"os edifícios que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المباني التي
        
    Diz que estavas a ver os edifícios que ele estava a inspeccionar. Open Subtitles قولي إنّكِ كنتِ تتفحّصين المباني التي كان يفتّشها، وأنّكِ أخضعتِه
    Está bem escondido por trás de várias fachadas, mas todos os edifícios que arderam ontem à noite têm o mesmo senhorio. Open Subtitles الحل مخبئ خلف بعض أسامي الشركات ولكن كل المباني التي احترقت بالأمس،
    E ficava a olhar para os edifícios, numa escala maior, sentindo que os edifícios que me rodeavam e que estavam a ser projetados e que estavam nas publicações que eu via pareciam frios e sem alma. TED وكنت هنالك أشاهد على نطاق المباني الأوسع و وجدت ان المباني التي كانت حولي و التي كان يجري تصميمها والتي كانت موجودة في المنشورات التي كنت أتصفحها جعلتني اشعر انها بلا روح و باردة.
    Ela mostra-nos todos os edifícios que são realmente difíceis para combater incêndios lá dentro. Open Subtitles إنها تبين لنا جميع المباني... التي قد تمثل صعوبة في إطفاء الحرائق بها.
    Ouve, Espo, achamos que o incendiário examina os edifícios que incendeia. Open Subtitles اسمع يا (إسبو)، إننا نعتقد أنّ مُفتعل الحرائق يُراقب المباني التي يحرقها.
    Vou procurar todos os edifícios que o Sionis tem em Gotham. Open Subtitles سأبحث عن كل المباني التي يملكها هو أو شركاته في (غوثام).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more