Um dia duro para os Estados Unidos da América. | Open Subtitles | لقد كان يوماً عصيباً على الولايات المتحدة الأمريكية |
os Estados Unidos da América foram subitamente e deliberadamente atacados. | Open Subtitles | هوجمت الولايات المتحدة الأمريكية عن قصد وعلى نحوٍ مفاجئ |
os Estados Unidos da América estão na sala consigo. | Open Subtitles | الولايات المتحدة الأمريكية في هذه الغرفة معك أنت. |
No momento em que tocou neste submarino, cometeu um acto de guerra contra os Estados Unidos da... | Open Subtitles | في اللحظة التي تلمسون بها الغواصة فلقد ارتكبتم خطأ سيؤدي الى حرب مع الولايات المتحدة |
Quem se mete nisso, mete-se com os Estados Unidos da América. | Open Subtitles | إنّ عبث أحدهم بهذا، فقد عبث مع الولايات المتحدة الأمريكية |
É um homem contra os Estados Unidos da América. | Open Subtitles | إنه رجل لعين واحد مقابل الولايات المتحدة الأمريكية |
Obrigado, e Deus abençoe os Estados Unidos da América. | Open Subtitles | شكرًا لكم، وليبارك الرب في الولايات المتحدة الأميركة |
Nos últimos 100 anos, a combinação da democracia liberal com o capitalismo privado ajudou a catapultar os Estados Unidos da América e os países ocidentais a novos níveis de desenvolvimento económico. | TED | على مضى مئات السنين , المزج بين الدمقراطية اللبرالية و الراس المالية الخاصة قد ساعد على نقل الولايات المتحدة و الدول الغربية الى اطوار جديدة من التطور الاقتصادي |
os Estados Unidos da América são o importador número um de médicos dos países em desenvolvimento. | TED | الولايات المتحدة هي المستورد الأول للأطباء من الدول النامية. |
Sonhava em ir para os Estados Unidos da América para fazer os estudos superiores. | TED | كان يراودني حلم السفر إلى الولايات المتحدة بهدف الدراسات العليا |
Aqui estão os Estados Unidos da América — consideravelmente mais ricos do que a Nova Zelândia, mas com um nível de progresso social mais baixo. | TED | ها هنا الولايات المتحدة ـ أغنى كثيرًا من نيوزيلاندا، ولكن مع معدل منخفض من التقدم الاجتماعي. |
O número nove é os Estados Unidos da América, com 320 milhões de pessoas. | TED | تحتل الولايات المتحدة الأمريكية المرتبة التاسعة، بحوالي 320 مليون شخصٍ. |
Aliás, o Canadá admitiu 10 vezes mais refugiados sírios no ano passado do que os Estados Unidos da América. | TED | في هذه الأثناء، استوعبت كندا عشر مرات المزيد من اللاجئين السوريين في السنة الماضية أكثر من الولايات المتحدة. |
Criaram alguns dos elementos civilizacionais mais originais pelos quais os Estados Unidos da América são hoje famosos. | TED | لقد أبدعوا في بعض مقوّمات الحضارة الأصيلة التي تفتخر بها الولايات المتحدة اليوم. |
Voltou para os Estados Unidos da América, armado com estratégias para protestos pacíficos, incluindo a desobediência civil. | TED | عاد إلى الولايات المتحدة مسلحًا باستراتيجيات الاحتجاج السلمي، بما في ذلك العصيان المدني. |
Portanto, se os Estados Unidos da América removerem o valor de um milhão de dólares em lagostas, de um recife, o Kiribati recebe 50 mil dólares. | TED | فمثلا، لو أن الولايات المتحدة قد صادت ما يعادل مليون دولار من الكركند من المنطقة، تحصل كيريباتي على 50.000 دولار. |
Muito em breve, exportará a nossa mercadoria para os Estados Unidos da América. | Open Subtitles | التى ستحمل ارباحنا المشتركة و حصتنا الوفيرة إلى الولايات المتحدة الأمريكية |
os Estados Unidos da América vão exigir que o declarem culpado. | Open Subtitles | الولايات المتحدة الامريكية قررت بأنك مذنب |
Declaro Sião os Estados Unidos da América. | Open Subtitles | اعيد تسمية سيام الى الولايات المتحدة الأمريكية |
É uma honra ajudar os Estados Unidos da América. | Open Subtitles | هو شرف لمساعدة الولايات المتحدة الأمريكية. |