Eras uma criança tão amável, sorrias até para os estranhos... | Open Subtitles | و أنت طفلة حلوة مشرقة بإبتسامة جميلة لأحد الغرباء |
os estranhos podem falar, mas eu sei a verdade. | Open Subtitles | قد يتحدث الغرباء عن هذا، لكنني أعرف الحقيقه |
Mas noutro estudo é mostrado que os estranhos mentem três vezes mais nos primeiros 10 minutos após se conhecerem. | TED | لكن في دراسة أخرى، أظهرت بأن الغرباء يكذبون ثلاث أضعاف خلال ال 10 دقائق الأولى من لقاء بعضهم البعض. |
Porque os estranhos fazem parte de um mundo com fronteiras bem rígidas. | TED | لأن الغرباء جزء من العالم ذا الفواصل المتصلبة |
Mas acho que existe um preconceito humano de tratar melhor a nossa família do que tratamos os estranhos. | TED | لكن ارى أن هناك محاباة إنسانية بأن تتعامل مع عائلتك بشكل أفضل قليلاً من تعاملك مع الغرباء |
os estranhos podem pedir um pouco de água | TED | قد يسأل الغرباء بعضهم البعض عن رشفة من الماء. |
Passamos muito tempo instruindo os nossos filhos sobre os estranhos. | TED | إننا نقضي الكثير من الوقت. في تعليم أطفالنا بشأن الغرباء. |
os estranhos também me intimidam e näo dou a desculpa dela. | Open Subtitles | طبيعياً ... أنا ايضاً استحي من الغرباء اقبل عذرها بالطبع |
Mas arranja sempre tempo para os estranhos. | Open Subtitles | ولكن يبدوا انكِ لديك الوقت للكثير من الغرباء |
Por que às vezes os estranhos se parecem tanto com os nossos? | Open Subtitles | لماذا في بعض الأوقات حتى الغرباء تشعر وكأنهم أهلك؟ |
Ajuda os estranhos a pensar que sou de confiança. | Open Subtitles | إنها تساعد الغرباء للاعتقاد أني جدير بالثقة |
os estranhos tentaram convencer-nos que os Ori sao falsos deuses. | Open Subtitles | الغرباء حاولوا إقناعنا بأن الأوراي آلهة زائفة |
"Não entendia como os seus planos para destruir os estranhos tinha falhado. | Open Subtitles | لم تدرك كيف أن كل خططها " لتدمير الغرباء فشلت " |
"'Vão ter com os estranhos e destruam-nos' disse a bruxa malvada. | Open Subtitles | " أنا ذاهبة لأدمر الغرباء ما قالت الساحرة الشريرة " |
Mas é território da Irmandade. Eles não recebem muito bem os estranhos. | Open Subtitles | تلك المنطقة تتبع لأخوية رجال الدين و هم لا يتساهلون من الغرباء |
os estranhos poderão ficar na ilha, serão protegidos dos mutantes, mas devem trabalhar. | Open Subtitles | الغرباء يستطيعون البقاء على الجزيرة سنقوم بحمايتهم من المسوخ |
os estranhos deixam-nos nervosos hoje em dia. | Open Subtitles | الغرباء يجعلون عصبيين بعض الشئ هذه الأيام |
os estranhos vêem-nos da maneira que queremos que nos vejam. | Open Subtitles | الغرباء يرونك بالطريقة التي تريدهم أن يروك بها |
Não. A minha família criou-me para ser bom com os estranhos e nada é mais estranho do que vocês. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، ربتني عائلتي علي أنّ أكون جيد مع الغرباء ، ولا يوجد أحد اغرب منكم يا رفاق |
Por ordem do Mestre todos os estranhos são impedidos de entrar. | Open Subtitles | بأمر المعلم العظيم جميع الغرباء ممنوعين من الدخول. |