O vídeo será um primeiro passo útil na resolução de conflitos entre os habitantes locais e os predadores. | Open Subtitles | والفيديو ستكون اول خطوه مفيده في حل مشاكل صراع السكان المحليين مع الحيوانات المفترسه |
- os habitantes locais... ninguém diz nada? Ninguém viu nada? | Open Subtitles | ألم يرى أو يتكلم أي أحد من السكان المحليين ؟ |
A policia ainda não permitiu nenhum repórter aproximar-se do local e os habitantes locais foram evacuados. | Open Subtitles | الشرطة لم تسمح بعد للصحافيين من الاقتراب من المكان الذي وقع فيه الهجوم و تم اخلاء السكان المحليين |
Então foram vocês que fizeram os habitantes locais revoltarem-se. | Open Subtitles | حتى تتمكن هم الناس الذين جعل السكان المحليين إلى التمرد. |
Não há lá muito para fazer, exceto andar de lambreta e jogar às damas com os habitantes locais. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير لفعله هُناك عدا ركوب الدراجات النارية ولعب " الداما " مع السكان المحليين |
- Sei como são com os habitantes locais. | Open Subtitles | -أعرف كيف يعاملون السكان المحليين |
Mas os habitantes locais sabiam. | Open Subtitles | ولكن السكان المحليين يعرفون. |
Entre os habitantes locais. | Open Subtitles | بين السكان المحليين |
Não fales com os habitantes locais. | Open Subtitles | لا تتحدث إلى السكان المحليين. |
E também aterrorizavam os habitantes locais. | Open Subtitles | وكذلك أرهبوا السكان المحليين |
- os habitantes locais. | Open Subtitles | -فقط السكان المحليين . |