ويكيبيديا

    "os investimentos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الاستثمارات
        
    • الاستثمار
        
    • الإستثمار
        
    • استثمارات
        
    • استثماراتي
        
    • الإستثمارات
        
    A moeda do relacionamento, esta moeda é a moeda que é gerada pelos investimentos que fazemos nas pessoas do nosso ambiente, os investimentos que fazemos nas pessoas do nosso ambiente. TED تلك هي دقة العلاقة، ودقة العلاقة هي الدقة التي يتم إنشاؤها بالاستثمار الذي تقوم به في الأشخاص في بيئتك، الاستثمارات التي تقوم بها في الأشخاص في بيئتك.
    os investimentos em instrução estão a aumentar a oferta de novas ideias. TED الاستثمارات في التعليم تزيد المعروض من الأفكار الجديدة
    Têm que compreender que os investimentos que fazemos em progresso são investimentos a longo prazo. TED يمكن رؤية نتيجة الاستثمار البشري .. وثماره على المدى الطويل .. انه استثمار طويل الامد
    os investimentos no terceiro mundo são um empreendimento de alto risco. Open Subtitles الاستثمار في العالم الثالث مغامرة وقد فشل الكثيرون
    Estavam só a alterar a maneira como ele avalia os investimentos de risco. Open Subtitles فقط نُغير الطريقة التي يوزن بها مخاطر الإستثمار
    Desde 2010, os investimentos globais na produção de energia renovável ultrapassaram os das fontes fósseis. TED إبتداء من عام 2010، الإستثمار العالمي في توليد/إنتاج الطاقة الكهربائية المتجددة تجاوزت الوقود الأحفوري.
    os investimentos em educação, por exemplo, muitas vezes são totalmente inúteis. TED مثلاً، غالباً ما تكون استثمارات التعليم بلا نتيجة.
    Samuel, a sério. Mantenho os investimentos debaixo de olho. Open Subtitles أنا أرعى استثماراتي
    os investimentos são o único elemento sobre o qual ele tem um controlo completo. Open Subtitles الإستثمارات هي العامل الوحيد الذي يسيطر عليها كلياً
    Claro que nem todos os investimentos pagam dividendos. Open Subtitles بالطبع، ليست كل الاستثمارات تعطي أسهم ربحية
    os investimentos que supervisionou tiveram ganhos modestos, na melhor das hipóteses, e, mais frequentemente, perdas. Open Subtitles ‫الاستثمارات التي أشرف عليها لم تحقق ‫سوى أرباح ضئيلة في أفضل الأحوال ‫وكانت خسائره أكبر من أرباحه
    Os ativos correntes, sem contar com o valor da nossa propriedade nem com os investimentos do Cal em nosso nome, temos cerca de 4,2 no total. Open Subtitles أو الاستثمارات التى قام بها كال نيابة عنا تجعلنا نملك حوالي 4.2
    Utilizando esta ferramenta repetidamente e simulando cada cenário possível, as pessoas podem compreender que os investimentos e as poupanças que eles realizem hoje determinam o seu bem-estar no futuro. TED و باستخدام هذه الأداة مرارا وتكرارا ومحاكاة النتائج تلو النتائج، يمكن للناس أن تستوعب أن الاستثمارات والمدخرات التي تضطلع بها اليوم تحدد رفاههم في المستقبل.
    Em dez anos, os investimentos externos vão acabar devido ao risco, vai haver milhares de mortes, e vais estar a perguntar-me porque não acabei isto hoje, uma vez por todas. Open Subtitles بعد 10 سنوات من الآن، مع غياب الاستثمار الأجنبي بسبب الخطر ومقتل الآلاف سوف تسألني عن سبب عدم إنهاء هذا الأمر اليوم، لمرة واحدة وإلى الأبد
    os investimentos contam como gastos? Open Subtitles هل يعد الاستثمار إنفاقاً ؟
    Em breve mudo-me para os investimentos bancários. Open Subtitles قريبـاً سأنتقل إلى الإستثمار المصرفي
    Em termos de investimento na Wall Street e bens na América, os investimentos sauditas corres- pondem a 6 ou 7% da América. Open Subtitles حسنا بلغة الإستثمار فى وول ستريت فإنه يمثل تقريبا 6% أو 7% من أمريكا
    Pois, e os investimentos do Larry Garber e todas as contas bancárias? Open Subtitles لقد زيفت موتي مرة بالتأكيد ولكن ماذا عن استثمارات لاري غاربر؟ و حساباته البنيكة
    Contudo, agora que os reguladores estão a premiar os cortes no consumo, os investimentos estão a mudar radicalmente para a eficiência, resposta à procura, cogeração, renováveis, e nas formas de as ligarem com fiabilidade com menos transmissão e pouco ou nenhum armazenamento de electricidade em bruto. TED و مع ذلك, وخاصة حيث يقوم المنظمون الآن ,بخفض أسعار فواتيرك بدلاً من مكافاة تلك المؤسسات بدأت تتحول الإستثمارات بشكل جذري نحو الكفاءة و استجابة الطلب و التوليد المشترك للطاقة و مصادر الطاقة المتجددة مع وسائل تربطها فيما بينها بشكل موثوق مع انتقال أقل و تخزين الطاقة الكهربائية بكميات قليلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد