A Elsa já não devia ter vindo com os mantimentos? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن تكون إلسا مع المؤن هنا؟ |
Vai ao outro lado da ilha e entrega os mantimentos. | Open Subtitles | توجّه إلى الجانب الآخر للجزيرة و سلّم المؤن |
Todos os mantimentos estavam lá dentro. | Open Subtitles | جميع المؤن كانت على السفينة ليس لدينا طعام أو ماء |
Incluindo o jantar, os mantimentos e o funeral do vosso amigo. | Open Subtitles | شاملا الامدادات والقبر الذي صديقكك بداخله |
As milícias assumiram o comando, controlando os mantimentos e o armazenamento de armas. | Open Subtitles | وحكمت المليشيات بسيطرتها على مخزونات الطعام ومذاخر الاسلحة |
Arranja os mantimentos o mais rápido possível e encontra-te comigo aqui. | Open Subtitles | أحضر تلك المؤن بأسرع ما يمكنك وقابلني هنا |
Tens todos os mantimentos da lista dela? | Open Subtitles | أمتأكّد أنّك حزمتَ كلّ المؤن التي وضعتَها في القائمة؟ |
- Tens os mantimentos? | Open Subtitles | هل تدبرت أمر المؤن ؟ أجل بالطبع |
Sim, Josh, mas os mantimentos são do grupo. | Open Subtitles | أجل, حسناً, جوش هم مجموعات المؤن |
Ia apanhar os mantimentos e fugir. | Open Subtitles | ستقوم بتحميل المؤن وتأخذها وتختفي |
Temos de ir buscar os mantimentos e voltar aqui, rapidamente. | Open Subtitles | علينا إحضار المؤن والعودة إلى هنا بسرعة |
Disse-me que os mantimentos eram necessários para a reparação do forte. | Open Subtitles | وقال أننا نحتاج المؤن بشدة لصيانة الحصن |
General Pang, os mantimentos chegaram. | Open Subtitles | جنرال بانج .. المؤن وصلت |
Agora, os mantimentos estão em falta de novo. | Open Subtitles | والآن فإن المؤن قلت مجددا |
Estou a racionar os mantimentos. | Open Subtitles | أقوم بتحصيص المؤن |
Mount Weather é vital. Têm de encontrar os mantimentos imediatamente. | Open Subtitles | ماونت ويذر) هو الحياة, عليكم أنْ) تحددوا موقع هذه المؤن فوراً |
Pode usar Toydaria para transferir os mantimentos que trouxe consigo. | Open Subtitles | ماذا اعددت لهذا ؟ يمكنك ان تستخدم تويداريا لنقل الامدادات |
Vice-Rei Gunray, quando podemos esperar que os mantimentos cheguem? | Open Subtitles | (فايسراى جانراى) متى يمكننا توقع وصول الامدادات ؟ |
os mantimentos chegaram ao ponto de encontro. | Open Subtitles | ليحاربوا فى يوم اخر الامدادات وصلت الى |
As milícias assumiram o comando, controlando os mantimentos e o armazenamento de armas. | Open Subtitles | وسيطرت الميليشيات على مخزونات الطعام ومذاخر الاسلحة |