ويكيبيديا

    "os meus inimigos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعدائي
        
    • اعدائي
        
    • أعدائى
        
    • وأعدائي
        
    • اعدائى
        
    • لأعدائي
        
    Não sinto que tenha de o fazer, Tom. Apenas os meus inimigos. Open Subtitles لم أفكر أنه يجب على تصفيه الجميع أعدائي فقط يا توم
    Se eu consigo apanhar-te, os meus inimigos tambem conseguem. Open Subtitles إذا كان بإستطاعتي الوصول إليك أيضا أعدائي يستطيعون
    No momento inevitável que os meus inimigos me apanhassem. Open Subtitles في الحدث الحتمي لقيام أحد أعدائي بالهُجوم عليّ.
    Quando baixar a minha espada brilhante e o meu irmão controlar o seu juízo irei vingar-me sobre os meus inimigos e premiarei os que se apresentarem perante mim. Open Subtitles عندما ارفع سيفي اللامع وتمسك يدي بمقاليد الامور سانتقم من اعدائي
    Não sinto que tenha de o fazer, Tom. Apenas os meus inimigos. Open Subtitles لم أفكر أنة يجب على تصفية الجميع أعدائى فقط يا توم
    Será provado quando os meus inimigos fugirem aterrorizados para os lavabos. Open Subtitles يجب أن أثبت ذلك في أعدائي بجعلهم يتبولون من شدة الخوف
    Posso enfrentar os meus inimigos. Open Subtitles على الأقل بهذه الطريقة أتمكن من مواجهة أعدائي
    Preciso de todas as minhas células cerebrais a trabalhar para iludir os meus inimigos. Open Subtitles يجب أن تكون كل خلية من خلايا مخي متقدة للتفوق على أعدائي غير المرئيين
    os meus inimigos tinham finalmente encontrado uma arma que me podia ferir. Open Subtitles لقد وجد أعدائي أخيرا سلاحا يمكن أن يضر بي.
    Os guardas mantêm os meus inimigos afastados, mas não os meus amigos. Open Subtitles يمكن للحراس إبعاد أعدائي لكن لا يمكنهم منع أصدقائي
    Imaginai o destino terrível que espera os meus inimigos, quando eu mataria alegremente os meus próprios homens pela vitória. Open Subtitles تخيل ما هو المصير المروع الذي ينتظر أعدائي عندما سأقتل بكل سرور أي واحد مِن رجالِي لأجل الانتصار.
    os meus inimigos estarão à minha espera assim que chegarmos a casa. Open Subtitles أعدائي سوف يكونون بانتظاري حالما نعود للوطن
    Também fui treinado para matar os meus inimigos, Vossa Graça. Open Subtitles أنا تدربت أيضاً على قتل أعدائي يا مولاتي
    Talvez seja meia-leca, mas pelo menos tenho a coragem de encarar os meus inimigos. Open Subtitles نصف رجل ربما, ولكن على الأقل لدي الشجاعة كي أواجه أعدائي.
    Ter-me-ia livrado dele completamente, mas preciso de uma ameaça, para manter os meus inimigos afastados. Open Subtitles كنتُ سأتكفّل بالأمر وحدي، ولكني بحاجة إلى تهديد ليردع أعدائي.
    Podes levar mensagens a todos os meus inimigos. Open Subtitles إذ يمكنكَ أن توصل رسائلي إلى جميع أعدائي
    Tinha mais convicção que os meus inimigos. Open Subtitles لقد كنتُ ملتزمة. لقد كنتُ أكثر إلتزامًا من أعدائي.
    Querido Deus, por favor dá-me força para fazer a tua vontade e derrotar os meus inimigos. Open Subtitles اللورد العزيز، رجاءً أعطِني القوّة لتَعمَلُ رغبتكُ ويَقْهرُ أعدائي.
    Ele me dá o poder de caminhar sobre serpentes e conquistar todos os meus inimigos. Open Subtitles انه يعطيني الشجاعه كي امشي فوق الثعابين, و اهزم كل اعدائي.
    Eu conto os meus inimigos pelas suas espadas, e não pelas suas correntes, Sumo-Sacerdote. Open Subtitles أنا أميز أعدائى من سيوفهم ليس من قيودهم أيها الكاهن الأعظم
    Pensei num inglês lendário. os meus inimigos pensam que é: Open Subtitles أنا أحلم بالأساطير البريطانية وأعدائي يظنونني قاسيا
    20.000 anjos precederão os meus homens na batalha, e o terror confundirá e paralisará os meus inimigos até Meca, e Bagdad e Constantinopla. Open Subtitles عشرون ألفا من الملائكة سوف يتقدمون رجالى فى الحرب و سوف ينشرون الارهاب و سيخضع اعدائى فى مكة و بغداد و قسطنطينية
    Perdoo sempre os meus inimigos. Nada os irrita tanto. Open Subtitles أنا أغفر لأعدائي دائماً فلا شيء يزعجهم أكثر من ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد