ويكيبيديا

    "os meus parceiros" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شركائي
        
    O meu plano — e infelizmente ainda não consegui que os meus parceiros me deixassem anunciá-lo — é fazer isto com um satélite estacionário. TED وكانت خطتي هي، وللأسف لم أستطع إقناع شركائي بهذه النقطة لأقول لهم، بأنه علينا فعل ذلك بقمر صناعي ثابت.
    Estes são os meus parceiros, o Melvin Frohike e o Richard Langly. Open Subtitles وه، هؤلاء شركائي ميلفن فروهيك وريتشارد لانجلي.
    Achas que eu brinco com todos os meus parceiros de negócio? Open Subtitles هل تظن بانني اعبث مع كل شركائي في العمل ؟ ؟
    Tenho andado a informar os meus parceiros das várias doenças venéreas que contraí. Open Subtitles كنت أقوم بجولات لأحيط شركائي علماً بجميع الأمراض المتناقلة جنسياً التي أصبت بها
    os meus parceiros gastaram muito dinheiro a imprimir aqueles cartazes. Open Subtitles لقد أنفق شركائي الكثير من الأموال في طباعة تلك اللافتات
    Contudo, será preciso mais do que um acontecimento espetacular para convencer os meus parceiros do banco. Open Subtitles لإقناع شركائي في البنك لو سمحت لي , سيدي
    -A minha empresa construía aviões, depois do acidente, os meus parceiros traíram-me e venderam às milícias corporativas. Open Subtitles بنت شركتي الطائرات، وبعد التحطّم، شركائي خانوني وباع إلى الجيوش الشعبية المتعلّقة بالشركات.
    Porque de momento ainda é um protótipo, e os meus parceiros e eu procuramos investidores. Open Subtitles لأنه ما زال في المراحل الأولية حالياً و أنا و شركائي اصحاب الفكرة نبحث عن مستثمرين و بسرعه
    A Polícia anda a meter o nariz nos meus negócios e se encontrarem algo sobre mim ou os meus parceiros as coisas vão ficar feias para si. Open Subtitles أنا لا أهتم الشرطة هناك تبحث في عملي وعمل شركائي واذا وجدوا أي ممسك علي او على شركائي
    Quero que sejam os meus parceiros de disputa intelectual. Open Subtitles أريدكم أن تكونوا شركائي في السجال المثقفين.
    os meus parceiros não vão arcar com os custos. Open Subtitles شركائي لن يدفعوا ثمن الإعلانات
    os meus parceiros Dennis Lureu, Joe Sarcone, e eu, trabalhamos para o barão da droga, Gabriel Baez. Open Subtitles شركائي "دينيس لارو" و "جيمي سايكون" وأنا
    Disse: "Obrigada, vou reunir-me com os meus parceiros." Open Subtitles قلت: " شكراً جزيلاً لكم، سأتشاور مع شركائي"
    Tenho parceiros. Vocês são os meus parceiros! Open Subtitles لدي شركاء انكم شركائي
    os meus parceiros são os beneficiários. Open Subtitles شركائي هم المستفيدون
    Eu ia sempre para a sauna com os meus parceiros. Open Subtitles ماذا... أنا... ,دائما استحم مع شركائي
    os meus parceiros vão ficar felizes. Open Subtitles سوف يسعد شركائي
    Matar o Duncan é um erro enorme. Assim que estiver morto, os meus parceiros vão tratar das pontas soltas e matar cada um de nós. Open Subtitles قتل (دونكان) ليس إلّا خطئًا فظيعًا بمجرّد موته، سوف يُوقف شركائي خسائرهم، و سيقتلون كُلّ واحدٍ منّا.
    Deixa eu falar com os meus parceiros. Parceiros? Open Subtitles -دعني اتحدث مع شركائي
    Já conheceste os meus parceiros, Vasyl e Magda. Open Subtitles (قابلتي شركائي, (فاسل), (ماجده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد