ويكيبيديا

    "os meus pensamentos e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أفكاري
        
    Em mim, tinha um público pronto, e acreditava que, exprimindo os meus pensamentos e desejos, os outros também ouviriam. TED داخل نفسي ، كان لدي جمهور مستعد، واعتقدت أنه بالإعراب عن أفكاري ورغباتي، الآخرين سيرغبون في سماعي إيضاً.
    É que se eu fosse Princesa de Genóvia, os meus pensamentos e os pensamentos de pessoas mais inteligentes do que eu seriam melhor ouvidos e talvez esses pensamentos pudessem ser transformados em actos. Open Subtitles فلو أني أميرة جنوفيا ستكون أفكاري وأفكار من هم أكثر مني حكمة
    Sentia que precisava de um dia ou dois para reunir os meus pensamentos, e recuperar alguma das forças. Open Subtitles شعرت بالأحتياج ليوم أو أثنين لتجميع أفكاري و لأسترجاع بعض القوة
    Não consigo ouvir os meus pensamentos e tenho de ouvir o que penso... Está bem, Gabe. Open Subtitles لا أستطيع سماع أفكاري و أنا بحاجة أن أسمع ما أفكر به
    Como todos vós, os meus pensamentos e orações estão com o Presidente, a sua mulher e filhos. Open Subtitles مثلكم جميعاً، أفكاري وصلواتي هي مع الرئيس وزوجته وأولاده.
    Poder partilhar os meus pensamentos e experiências íntimas com alguém... tira-me metade do peso de cima. Open Subtitles مشاركة أفكاري الحميمة و تجاربي مع أحدهم تزيح نصف العبء عن كاهلي
    os meus pensamentos, e não conseguia pensar em como dizer o que quero dizer. Open Subtitles أفكاري ولم أقدر أن أُفكر بما أريد أن اقول
    Conheces os meus pensamentos e sentimentos. E não quero que faças isso. Open Subtitles أنت تعرف أفكاري ومشاعري وأنا لا أريد هذا
    É o futuro do clã que influencia os meus pensamentos, e farei tudo o que puder para garantir esse futuro. Open Subtitles بل مستقبل العشيرة التي تسيطر على أفكاري وسأبذل كل ما في وسعي لضمان ذلك المستقبل
    Sei que eu, como escritor, tento frequentemente incluir muito espaço em branco na página para que o leitor possa completar os meus pensamentos e frases e para que a sua imaginação tenha espaço para respirar. TED وأعلم بما أنني كاتب أنني غالبا ما أدخل الكثير من الفراغات في صفحاتي لكي يكمل القارئ أفكاري وجملي ولكي أعطي لخيالهم مجالا ليتنفس.
    Comecei a documentar os meus pensamentos e as visitas ao muro criando uma série de recordações para nos lembrar do tempo em que construímos um muro e que idiota era aquela ideia. TED بدأت أوثّق أفكاري وزياراتي للجدار عن طريق تصميم سلسلة من التذكارات لتذكيرنا بالوقت الذي بنينا فيه جدارًا ما ومدى جنونية هذه الفكرة.
    Afastei os meus pensamentos e fui ter com ele para lhe apertar a mão. TED تخلصت من أفكاري وذهبت لأصافحه.
    Agora sabes os meus pensamentos e intenções? Open Subtitles إذا الآن تعرفين كل أفكاري ونواياي؟
    os meus pensamentos e orações vão para as vítimas e as suas famílias, Mas, em relação aos homicídios no metro e ao Joe Carroll, eu não estou envolvido. Open Subtitles أفكاري وصلواتي تتضامن مع الضحايا وعائلاتهم، لكن فيما يتعلق بجرائم المترو و(جو كارول)،
    os meus pensamentos e orações vão para as vítimas e as suas famílias, mas, em relação aos homicídios no metro, e o Joe Carroll, Eu não estou envolvido. Open Subtitles أفكاري وصلواتي تتضامن مع الضحايا وعائلاتهم، ولكن فيما يتعلق بجرائم المترو و(جو كارول) أنا غير ضالع بالأمر.
    os meus pensamentos e orações estão com a sua família. Open Subtitles كل أفكاري ودعواتي مع عائلته
    os meus pensamentos e orações Open Subtitles "كلّ أفكاري وصلواتي"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد