Não vamos mesmo matar os nossos chefes. Ainda bem. | Open Subtitles | ليس الأمر وكأننا سنقوم فعلاً بقتل رؤسائنا. |
Têm de reconhecer que as nossas vidas seriam mais fáceis se os nossos chefes não existissem. | Open Subtitles | لكن علينا الإعتراف أن حياتنا لتكون أفضل إن لم يكن رؤسائنا على قيد الحياة. |
É demasiado perto do DIC. os nossos chefes saberiam antes de haver reunião. | Open Subtitles | مكتب الوكالة قريب من شعبتنا، إن قصدناها سيعلم رؤساؤنا بالأمر قبل تحديد موعد |
os nossos chefes sabem e estão apreensivos, não dão a ordem por enquanto. | Open Subtitles | رؤساؤنا يعرفون ذلك، لذا يركضون خائفين و يمنعوننا الآن. |
Prometem-nos tanto para fazer o trabalho sujo... enquanto os nossos chefes nunca apreciam a nossa pele. | Open Subtitles | كلانا يقوم بتنفيذ الأوامر القذرة ولا يُقدر رؤوسائنا هذا |
Mas é importante que façamos com que os nossos chefes se entendam. | Open Subtitles | لكن سيكون مفيداً عندما أتحادث أنا وأنت لنتأكد أن رؤوسائنا يفهمون بعضهم البعض بشكل كامل. |
Sou Guy Mancini, e como podem ver os nossos chefes estão empenhadissimos. | Open Subtitles | انا غاي مانشيني وتستطيعون رؤية الطهاة يطيرون هنا |
Pessoal, a minha chefe. os nossos chefes têm de morrer. Tinhas razão, meu! | Open Subtitles | إنّها رئيستي، رؤسائنا جميعاً كنت مُحقّاً، علينا القيام بقتلهم. |
Talvez nos não a tenhamos, mas os nossos chefes tem. | Open Subtitles | حسنا,ربما نحن ليس لدينا ولكن رؤسائنا لديهم |
- Temos de falar com os nossos chefes. - Com certeza. | Open Subtitles | ـ يجب علينا التحدث إلى رؤسائنا ـ بالطبع |
A reunião de hoje entre os nossos chefes... | Open Subtitles | ...هذا اللقاء بين رؤسائنا اليوم |
os nossos chefes não te querem, percebeste? | Open Subtitles | لا، رؤساؤنا لا يريدونك أبداً هل تفهم؟ |
os nossos chefes estão muito interessados em vários VIPs que desapareceram ontem à noite. | Open Subtitles | رؤوسائنا مهتمين جداً بالعدد الكبير من الشخصيات المهمة والذين فقدوا الليلة الماضية |
Temos claros motivos para matar os nossos chefes, por isso, isto não vai resultar. | Open Subtitles | جميعنا لديه دوافع واضحة لنقتل رؤوسائنا... لذا لن يفلح ما تقوله. |
- Se todos os nossos chefes... - Jay, o que está ele a fazer? | Open Subtitles | اجل كل الطهاة حقا جاي ماذا يفعل؟ |