| Os seus sinais vitais quase não existem. | Open Subtitles | علاماته الحياتيّة معدومة تقريباً. |
| Mete-lhe soro fisiológico 500. Os seus sinais vitais estavam estáveis há dois minutos atrás. | Open Subtitles | علاماته الحيوية كانت مستقرة منذ دقيقتين |
| Sim. Abrandar Os seus sinais vitais. | Open Subtitles | نعم , إبطاء علاماته الحيوية |
| Os seus sinais vitais estão bem. | Open Subtitles | حسناً ، كل أعضائك الحيوية بخير |
| Essa engenhoca observa Os seus sinais vitais. | Open Subtitles | ذلك الشيء يقوم بمراقبة أعضائك الحيويّة. |
| Bem, a sua pulsação está elevada mas além disso Os seus sinais vitais estão bons. | Open Subtitles | حسناً، إنّ نبضك سريع و لكنّ باقي علاماتك الحيوية طبيعية |
| Só fui contratado para fornecer as injecções e vigiar Os seus sinais vitais. | Open Subtitles | لقد أُجرت لتوريد الحُقن فحسب و مُراقبة علاماتك الحيوية |
| Estou sou a verificar Os seus sinais vitais. | Open Subtitles | أقوم بفحص أعضائك الحيوية |
| Está na hora de verificar Os seus sinais vitais. | Open Subtitles | حان وقت فحص أعضائك الحيوية. |
| Conseguimos ver Os seus sinais vitais em qualquer lugar do planeta. | Open Subtitles | يمكننا رصد علاماتك الحيوية من أي مكان على الأرض |
| Os seus sinais vitais estão óptimos. São muito boas notícias. | Open Subtitles | علاماتك الحيوية رائعة هذا نبأ عظيم |
| Os seus sinais vitais estão instáveis, Senhorita. | Open Subtitles | علاماتك الحيوية غير منتظمة، سيدتي |