Há mais em jogo do que os teus desejos. | Open Subtitles | هناك المزيد على المحك هنا من رغباتك النسائية. |
Tentei cumprir os teus desejos tentei ser teu filho. | Open Subtitles | لقد حاولت تحقيق رغباتك أحاول أن أكون ابنك |
Creio que percebo o que sentes e respeito os teus desejos. | Open Subtitles | أعتقد أنني قد فهمت ما تشعر به و إنني أحترم رغباتك |
Imagino os teus desejos, querida. | Open Subtitles | أعتقد أنك حصلت على أمنيتك يا صغيرتي |
E que não me chame Merdzan, se não cumprir os teus desejos. | Open Subtitles | و ربما لن أكون (ماردزان) بحق .إن لم أنجز أمنيتك |
Este Natal, mereces que todos os teus desejos se realizem. | Open Subtitles | فى هذا الكريسماس, تستحق أن تتحقق لك كل أمنياتك |
Ele falou-me dos teus problemas... como te sentes, os teus desejos. | Open Subtitles | لقد أخبرني بشأن مشاكلك كيف تشعر, رغباتك. |
Devia ter percebido porque falhava contigo, Marietta, não satisfazia os teus desejos. | Open Subtitles | كان علي أن أعلم لم أخفقت معك مارييتا ولم ألبّ رغباتك العاطفية |
Sabes, quer seja apenas que ela não te esteja a ouvir ou quer seja que ela está a tomar uma decisão consciente para desafiar os teus desejos, quem pode dizer, sabes? | Open Subtitles | يمكن أن تكون لا تسمع لكَ أو ربما هي تقوم بقرار واعٍ لتقف ضدد تحقيق رغباتك ماذا يمكنك أن تقول ؟ |
Bom, minha querida, podias abraças os teus desejos. | Open Subtitles | حسناً يا عزيزتي ، ينبغي عليكِ تقبل رغباتك والتعامل معها |
Talvez usar esse soro para te ligares com os teus desejos mais profundos seja mesmo o que precisas. | Open Subtitles | ربّما استخدام ذلك المصل للتواصل مع رغباتك الدفينة هو بالضبط ما تحتاجه |
Claro, pai. Permite-me realizar os teus desejos hebraicos. | Open Subtitles | بالطبع أبي , دعني أشبع رغباتك العبرية |
- Quase. Mas nem todos podem ver os teus desejos. | Open Subtitles | ولكن أي شخص يمكنه أن يعرف رغباتك |
"És o meu rei. Existo para realizar os teus desejos." | Open Subtitles | "أنت الملك فوقي أنا موجودة لتحقيق رغباتك" |
Jovens e belas enfermeiras, a fazerem todos os teus desejos. | Open Subtitles | شاباً , ممرضات جميلات مخلصين لكل رغباتك |
Não vou gostar, mas respeitarei os teus desejos. | Open Subtitles | لن يُعجبني لكنّني سأحترم رغباتك |
Hei de honrar os teus desejos. | TED | سأحترم رغباتك. |
Terás os teus desejos. Ai sim? | Open Subtitles | يجب أن تحقق رغباتك. |
os teus desejos são ordens. | Open Subtitles | أمنيتك أمر بالنسبة لي. |
E assim, Theodore Donald Karabotsos,... de acordo com o que achámos... que fossem os teus desejos finais... lançamos os teus restos mortais... as profundezas do oceano. | Open Subtitles | وهكذا (ثيودور دونالد كيراباتسوس) بحسب ما نعتقد بأنّ أمنيتك بعد الموت ستكون |
se soprares, os teus desejos tornam-se realidade. | Open Subtitles | إذا نفختها أمنيتك سوف تتحقق |
Olha, no que toca ao teu segredo, nunca fui contra os teus desejos. | Open Subtitles | اسمع، حين يتعلق الأمر بسرك، لا أناقش أبداً أمنياتك. |