ويكيبيديا

    "ouço-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أسمعك
        
    • سماعك
        
    • اسمعك
        
    • أسمعكِ
        
    • أسمعكَ
        
    • أصغي إليكِ
        
    • سأسمعك
        
    Ouço-te, Debra. Vais a passar pelo telefone. Open Subtitles أسمعك ديبرا أنت تمشين بجانب الهاتف إنظري للأسفل
    Agora mesmo, vejo os seus lábios se moverem e Ouço-te falar. Open Subtitles مثل, الآن, أرى شفتيك تتحركان و أسمعك تتكلمين
    Por vezes Ouço-te na sala de estar a ver TV às três da manhã. Open Subtitles الليلة الماضية؟ أحياناً أسمعك فى غرفة المعيشة تشاهد التلفاز الساعه 3 صباحاً
    Eu Ouço-te muito mal porque estão a fazer as obras mesmo aqui ao lado, que levam já uma quantidade de meses, ou de anos, eu sei lá. Open Subtitles بالكاد أستطيع سماعك بسبب إزعاج أعمال البناء هنا التي لا أعلم كم الشهور والسنوات التي مرت عليها
    Ouço-te caminhar em direcção a mim no corredor e não consigo deixar de sorrir. Open Subtitles عندما اسمعك تسير بإتجاهي لا أستطيع التوقف عن الابتسام
    Eu Ouço-te. Open Subtitles أنا أسمعكِ لكن مازال علينا ان نوقع على هذه الورقة
    Ouço-te a dizer: 'Que infelicidade isto acontecer-me. ' Open Subtitles أسمعك تقول: كم أنا غير محظوظ أن يحدث لي كل ذلك.
    Ouço-te dizer essas tretas todas, mas não te ouço a negá-lo. Open Subtitles اسمعك تقول كل هذا الهراء لكني لا أسمعك تنكرها
    Dizes esse nome e eu Ouço-te a dizer o nome do meu pai em sítios que nenhum filho devia ter de imaginar o nome do pai a ser dito. Open Subtitles عندما تقولي الإسم أسمعك تقولي أن إسم أبي في موضع لا يجب على طفل تخيل قول إسم أبيه
    - Escusas de gritar, eu Ouço-te. Open Subtitles - ليس من الضروري أن تصيح هكذا.. يمكنني أن أسمعك
    Anjo, eu Ouço-te, Fala que te escuto Open Subtitles أنا أسمعك أيها الملاك تكلم أنا أسمعك
    Ouço-te melhor quando me ponho assim Open Subtitles أسمعك بشكل أفضل عندما أستدير هكذا
    Não falas, mas eu Ouço-te. Open Subtitles أنت لا تتكلم ، ولكن أنا أسمعك.
    Eu Ouço-te, sim. Open Subtitles هل تسمعني في الأساس؟ أنا أسمعك
    Ouço-te alto e em bom som. Hora do "Verdade ou Consequência". Open Subtitles أسمعك تصرخين بوضوح يا فتاة " لقد حان وقت " حقيقة أم تحدي
    - O sinal é uma treta, mas Ouço-te bem. Open Subtitles أجل الإشارة سيئة لكني مازلت أستطيع سماعك
    Nunca falaste, mas Ouço-te. Open Subtitles نحن لم نتحدث ، ولكن يمكنني سماعك
    Ouço-te, anjo. Estou a ir. Open Subtitles انا اسمعك ايها الملاك, انا اتٍ لأجلك.
    Eu Ouço-te perfeitamente. Open Subtitles أنا أسمعكِ بوضوح.
    Claro. Ouço-te muito bem. Open Subtitles بالطبع, أسمعكِ بشكلٍ جيد.
    Ouço-te bem e claramente. Open Subtitles أسمعكَ بوضوح
    Eu Ouço-te. Open Subtitles ، أنا أصغي إليكِ
    E eu Ouço-te claramente. Open Subtitles و سأسمعك هذا بصوت عالي و واضح و أريدك ان تعرف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد