Ouço-te, Debra. Vais a passar pelo telefone. | Open Subtitles | أسمعك ديبرا أنت تمشين بجانب الهاتف إنظري للأسفل |
Agora mesmo, vejo os seus lábios se moverem e Ouço-te falar. | Open Subtitles | مثل, الآن, أرى شفتيك تتحركان و أسمعك تتكلمين |
Por vezes Ouço-te na sala de estar a ver TV às três da manhã. | Open Subtitles | الليلة الماضية؟ أحياناً أسمعك فى غرفة المعيشة تشاهد التلفاز الساعه 3 صباحاً |
Eu Ouço-te muito mal porque estão a fazer as obras mesmo aqui ao lado, que levam já uma quantidade de meses, ou de anos, eu sei lá. | Open Subtitles | بالكاد أستطيع سماعك بسبب إزعاج أعمال البناء هنا التي لا أعلم كم الشهور والسنوات التي مرت عليها |
Ouço-te caminhar em direcção a mim no corredor e não consigo deixar de sorrir. | Open Subtitles | عندما اسمعك تسير بإتجاهي لا أستطيع التوقف عن الابتسام |
Eu Ouço-te. | Open Subtitles | أنا أسمعكِ لكن مازال علينا ان نوقع على هذه الورقة |
Ouço-te a dizer: 'Que infelicidade isto acontecer-me. ' | Open Subtitles | أسمعك تقول: كم أنا غير محظوظ أن يحدث لي كل ذلك. |
Ouço-te dizer essas tretas todas, mas não te ouço a negá-lo. | Open Subtitles | اسمعك تقول كل هذا الهراء لكني لا أسمعك تنكرها |
Dizes esse nome e eu Ouço-te a dizer o nome do meu pai em sítios que nenhum filho devia ter de imaginar o nome do pai a ser dito. | Open Subtitles | عندما تقولي الإسم أسمعك تقولي أن إسم أبي في موضع لا يجب على طفل تخيل قول إسم أبيه |
- Escusas de gritar, eu Ouço-te. | Open Subtitles | - ليس من الضروري أن تصيح هكذا.. يمكنني أن أسمعك |
Anjo, eu Ouço-te, Fala que te escuto | Open Subtitles | أنا أسمعك أيها الملاك تكلم أنا أسمعك |
Ouço-te melhor quando me ponho assim | Open Subtitles | أسمعك بشكل أفضل عندما أستدير هكذا |
Não falas, mas eu Ouço-te. | Open Subtitles | أنت لا تتكلم ، ولكن أنا أسمعك. |
Eu Ouço-te, sim. | Open Subtitles | هل تسمعني في الأساس؟ أنا أسمعك |
Ouço-te alto e em bom som. Hora do "Verdade ou Consequência". | Open Subtitles | أسمعك تصرخين بوضوح يا فتاة " لقد حان وقت " حقيقة أم تحدي |
- O sinal é uma treta, mas Ouço-te bem. | Open Subtitles | أجل الإشارة سيئة لكني مازلت أستطيع سماعك |
Nunca falaste, mas Ouço-te. | Open Subtitles | نحن لم نتحدث ، ولكن يمكنني سماعك |
Ouço-te, anjo. Estou a ir. | Open Subtitles | انا اسمعك ايها الملاك, انا اتٍ لأجلك. |
Eu Ouço-te perfeitamente. | Open Subtitles | أنا أسمعكِ بوضوح. |
Claro. Ouço-te muito bem. | Open Subtitles | بالطبع, أسمعكِ بشكلٍ جيد. |
Ouço-te bem e claramente. | Open Subtitles | أسمعكَ بوضوح |
Eu Ouço-te. | Open Subtitles | ، أنا أصغي إليكِ |
E eu Ouço-te claramente. | Open Subtitles | و سأسمعك هذا بصوت عالي و واضح و أريدك ان تعرف |