Se pudéssemos rebobinar a cassete ou lá o que é até ao estúdio de fotografia. | Open Subtitles | ... إذا كان يمكننا أن نُعيد الشريط أو أياً كان اسمه إلى ستوديو التصوير |
- Ao... - Sim. ...rabo de cobra ou lá o que é. | Open Subtitles | ذيل الثعبان , أو أياً كان ذلك. |
Anderson, ou lá o que é... | Open Subtitles | الذي يدعونه أندرسون أو شيء من هذا القبيل. |
As minhas botas não são confortáveis, mas são mágicas, ou lá o que é. | Open Subtitles | حذائي أقل راحة، ولكن يبدو أن السحر أو شيء من هذا. |
Estava a pensar porque haveria este demónio, ou lá o que é... | Open Subtitles | لماذا قام هذا الشرير أو مهما يكن لماذا قام |
Eles vendem roupa interior de meninas em máquinas automáticas mesmo na baixa da cidade, a Ginza, ou lá o que é. | Open Subtitles | في آلات البيع على الشارع الرئيسي أو الجينزا أو مهما يكن |
E são as duas malucas por gatos ou lá o que é. | Open Subtitles | وأنهم مثل ، تعرفين فتاة القطط أو اياً كان |
Robinson, ou Rusk, ou lá o que é? | Open Subtitles | مستر روبنسون أو راسك هذا أو أيا كان إسمه ؟ |
Este homem, ou lá o que é, tem atormentado Ms. Hutchins. | Open Subtitles | هذا الرجل أو أياً كان كنهه كان يعذب الآنسة (هاتشينز) |
No momento em que deixámos o Demolidor, ou o Diabo de Hell's Kitchen, ou lá o que é... | Open Subtitles | اللحظة التى تركنا "ديرديفل"، أو "ذا ديفل أوف هيلز كيتشن" ، أو أياً كان |
Hoje em dia percorremos a América e tudo parece a mesma merda lojas "Old Navy and Bed", "Bath" ou lá o que é. | Open Subtitles | تقودين عبر أمريكا اليوم وكل شيء يبدو كما هو... البحرية القديمة و"بيد" "باث" أو أياً كان |
Bem, sim, quero dizer, nós andamos tipo... andamos, andamos a sair juntos ou lá o que é. | Open Subtitles | نعم, كنا كما... . نتواعد أو شيء من هذا القبيل |
Ela apenas quer falar contigo de propriedades ou lá o que é. | Open Subtitles | لا بد بأنها تود الحديث عن المُلكية أو شيء من هذا القبيل أو... |
Não vou permitir que passes tempo com ela a fazer projectos ou lá o que é que fazem, acabou-se! | Open Subtitles | لن أسمح لك بقضاء الوقت معها تقومون بمشاريع... أو مهما يكن ما تفعله. نهاية الحديث! |
Eu tive mono... ou lá o que é. | Open Subtitles | -لديّ مرض "المونو"، أو مهما يكن ... |
Isso é porque enquanto ouvias o Padre Douglas a divagar sobre São Francisco ou lá o que é, eu andava debaixo dos bancos da igreja a espreitar as saias das raparigas. | Open Subtitles | هذا بسبب أنك كنت تستمع إلى ما يقوله الأب (دوغلاس) الهراء بشأن القديس (فرنسيس) أو اياً كان كنت تحت مقاعد الكنيسة أنظر إلى تنانير الفتيات |
Mentalidade de grupo, ou lá o que é. | Open Subtitles | عقلية الغوغاء أو أيا كان. لا أعرف. |
É o teu amigo, a tua curte ou lá o que é. | Open Subtitles | انه صديقك أو... مفتونة به... أو أيا كان. |