Submeter-se ao Império Persa, ou lutar pela liberdade. | Open Subtitles | الخضوع للإمبراطورية الفارسية أو القتال من أجل الحرية. |
Mas quando se alista, deixa de escolher quando quer comer, dormir, fornicar ou lutar. | Open Subtitles | لكـن بعـد توقيع هـذا العـقد، لـن يكون لـَه أي خيار عـندما يريد الأكل، النوم أو القتال |
Ele quer uma queca ou lutar e não estou interessado em nenhuma. | Open Subtitles | إنه يريد العبث أو القتال وأنا .لست مهتماً بكلاهما |
Temos que escolher, fugir ou... lutar. | Open Subtitles | لدينا خياران ، إما الهرب أو القتال |
Mas, para já, ele não passava de um escravo — um entre milhões capturados nos territórios conquistados por Roma para trabalhar nas minas, trabalhar nos campos ou lutar para entretenimento da multidão. | TED | في الوقت الراهن، كان فقط عبدًا- واحد من الملايين المأخوذين من المناطق التي غزاها الروم للعمل من المناجم، حتى الحقول، أو القتال من أجل ترفيه الجماهير. |
pagar ou lutar. É uma escolha fácil para a maioria. | Open Subtitles | دفع الجزية أو القتال |
Fugir ou lutar. | Open Subtitles | الهرب أو القتال. |
- ou lutar! - Sim! | Open Subtitles | أو القتال... |