Então, se o retorno é o mesmo ou melhor e o planeta beneficia, isto não devia ser a regra? | TED | لذا فإن كانت الأرباح متساوية أو أفضل والكوكب يستفد أيضا، أليس حريا أن يكون هذا هي القاعدة؟ |
Se tu a queres de volta, diz-lho, ou, melhor ainda, cala-te, e implora a ti mesmo para conseguires dormir, como qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | إن أردت استعادتها إما تخبرها أو الأفضل اصمت و ابكي بفراشك كما يفعل الجميع |
Vejo-te amanhã às seis. ou melhor, ver-me-ás amanhã às seis. | Open Subtitles | سأراك غدا في السادسة أو بالأحرى ستراني في السادسة |
- ou melhor... - Quem é o tipo que andas a trair? | Open Subtitles | أو يجب أن أقول " من هو الرجل الذي خنتيه" ؟ |
- Viste-o? - Eu sei onde ele está! ou melhor, aonde ele vai estar. | Open Subtitles | انا أعرف أين هو، أو ينبغي أن أقول، أين هو سيكون |
ou melhor, que tu estás 'acabado". | Open Subtitles | هذا يعني أنك انتهيت , أم علي أن أقول ساقط من الحكم ؟ |
ou melhor aqui? | Open Subtitles | ام افضل هنا ؟ |
Ou, melhor ainda, podias pôr esta carta no correio? | Open Subtitles | او افضل ايمكنك ارسال هذا الخطاب عنى ؟ |
Ou, melhor ainda, um filme onde uma mulher leva porrada. | Open Subtitles | أو أفضل من ذلك امرأة تتعرض للإهانة في الفيلم |
Sabia que havia uma maneira que podíamos fazê-lo, talvez, diferente ou melhor. | TED | عرفتُ أنه ربما كان هناك طريقة يمكننا القيام بها بشكل مختلف أو أفضل. |
Mas não diminuiremos o consumo de carne, se não dermos alternativas aos consumidores, que custem o mesmo ou menos, e que tenham igual ou melhor sabor. | TED | ولكننا لن نقم بتقليل إستهلاك اللحوم حتى نمنح المستهلكين بدائل وبذات التكلفة أو أقل، وبذات المذاق أو أفضل. |
Só temos de perceber se ele o tirou, ou melhor ainda, quem o construiu. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو اكتشاف من قام بسرقته أو الأفضل في الوقت الحاضر، من قام بصناعته |
Se puderes explicar o que andas a fazer, ou melhor, porque andas a fazer, acho que é um bom começo. | Open Subtitles | إذا كان بإمكانك شرح ما تقوم به أو الأفضل من ذلك ، لماذا تفعل ذلك فهذه ستكون بداية جيدة |
ou melhor ainda, podíamos entregá-lo pessoalmente ao Presidente da Câmara. | Open Subtitles | أو الأفضل من ذلك، يمكننا تسليمها إلى رئيس البلدية شخصيًا |
O que é que essas duas mil mortes — ou melhor, vidas — nos ensinam? | TED | ماذا علمتنا هذه الوفيات الألفين أو بالأحرى هذه الحيوات؟ |
Como muitos outros através dos tempos, sempre me senti intrigado pelo sobrenatural... ou melhor, a possibilidade do sobrenatural. | Open Subtitles | مثل العديد من الناس خلال الاجيال أنا فتنت بعالم ما وراء الطبيعة أو بالأحرى إمكانية عالم ماوراء الطبيعة |
ou melhor, outro panfleto do Campo Rock? | Open Subtitles | أو يجب أن أقول دليل أخر عن معسكر الروك ؟ همم. |
ou melhor, "Mulher do Ano", que é a honra que lhe é oferecida pelo Governador do Estado do Texas. | Open Subtitles | أو يجب أن أقول امرأة العام، ألا وهو اللقب الذي منح لها من قبل حاكم ولايات "تكساس". |
Já está em linha — ou melhor, sem fios. Agarra num conjunto de sinais no hospital, na unidade de cuidados intensivos, e põe-nos num "smartphone" para os médicos. | TED | هو الآن سلكي، أو ينبغي أن أقول لاسلكي فهو يعمل على تجميع كل هذه المؤشرات في المستشفى، في وحدة العناية المركزة، و من ثم يرسلها الى الأطباء عبر الهاتف الذكي |
ou melhor dizendo, só uma bate. | Open Subtitles | أم علي القول واحد فقط |
ou melhor aqui? | Open Subtitles | ام افضل هنا ؟ |
Não sei se teria corrido de forma diferente ou melhor, mas tu nunca nos deste uma chance. | Open Subtitles | لااعرف ان كانت ستكون الامور مختلفه او افضل,ولكنك لم تعطنا تلك الفرصه |
Foi assassinada, ou melhor, será assassinada... às três da manhã. | Open Subtitles | قتلت , او بالأحرى سوف تقتل كل ماعليّ القيام به هو مفاجأته |
ou melhor, há daqueles que saem do chão como no Pride Fighting? | Open Subtitles | .. والأفضل من ذلك , هل لديكم تلك الأضوء التي تنطلق من الأسفل |
ou melhor, tu foste assaltado, mas que isso não importa. | Open Subtitles | رجلكَ قد سُلبّ أو بالأصح أنتَ من سُلبّ لكن هذا يهم |
ou melhor ainda, olha para o espelho. | Open Subtitles | أو بشكل أفضل ، قومي يالنظر في المرآة. |
ou melhor ainda, mudarei de pele. | Open Subtitles | أو ما هو أفضل, سأغير جلدي بكل بساطة |
Vai precisar de bastantes líquidos. Chá, café, ou melhor ainda, vinho. | Open Subtitles | تحتاج لكميه كبيره من السوائل شاي,قهوه أو من الأفضل خمر |