ويكيبيديا

    "ou morte" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أو موت
        
    • أو الموت
        
    • او موت
        
    • والموت
        
    • وموت
        
    • و موت
        
    • او الموت
        
    • و الموت
        
    • أو مماته
        
    Não precisam de esperar por uma situação de vida ou morte para limpar as relações que vos são importantes, para oferecer a medula da vossa alma e procurá-la noutra pessoa. TED ليس عليك الإنتظار لحالة حياة أو موت لتسوية العلاقات التي تهمكم، لتقديم نخاع روحك والبحث عنه في الآخر.
    Para alguns doentes, estes cem dias são uma questão de vida ou morte. TED بالنسبة لبعض المرضى، هذه المئة يوم مسألة حياة أو موت.
    A pergunta que a Elissa me fez, quando ela foi ao meu laboratório, era mesmo uma pergunta de vida ou morte. TED السؤال الذي طرحته إليسا، كان بالفعل مسألة حياة أو موت.
    Não tivemos de tomar aquela decisão de vida ou morte. Open Subtitles إننا لسنا من نقرر بمصير الحياة أو الموت ذلك
    Isso provoca dores, paralisia, ou morte, consoante a quantidade de bolhas que se formam no sangue. TED ما يؤدي للألم الشلل أو الموت حسب نسبة الرغوة التي يتحول لها الدم
    Temos uma situação de vida ou morte lá fora com um dos nossos. Open Subtitles لدينا مساله حياه او موت لواحد منا يا سيدي
    Era surrealista observar os compradores a passear, descontraídos, perante uma situação de vida ou morte. TED لقد كان مشهد المتسوقين وهم يتسكعون بجانب ما يشابه مسألة حياة أو موت لا يُصدق.
    Queres vê-lo rápidamente. Muito urgente. Um caso de vida ou morte. Open Subtitles انك تريد رؤيتة فى الحال , أمر عاجل مسألة حياة أو موت
    Isto é assunto de vida ou morte. Open Subtitles و لكنه ضعيف و أحمق و هذه مسألة حياة أو موت
    Vou quebrar as regras ao revelar a minha identidade... mas é caso de vida ou morte. Open Subtitles سأكسر القاعدة التي تقول بألا نكشف هوياتنا الحقيية هذه مسألة حياة أو موت ، وضع يائس
    É uma questão de vida ou morte. Se sabe alguma coisa, diga-me. Open Subtitles أنها حقاً مسألة حياة أو موت إذا كنت تعرفين فيجب أن تخبريني
    Eu amava-te, mãe, era uma questão de vida ou morte mas eu não confiava nas tuas palavras. Open Subtitles أحببتك، أمي، لقد كانت مسألة حياة أو موت لكني كنت أشك في كلماتك
    Preciso de sua ajuda. Diga qualquer coisa a ela. Diga que é caso de vida ou morte. Open Subtitles أنا أحتاج إلى مساعدتك أخبرها أي شيء قلها إنها مسألة حياة أو موت
    Mas o que para eles é o menor problema pode significar vida ou morte para o clã dos Leaellynasaura. Open Subtitles ولكن ما قد يعتبر شيء ثانوي بالنسبة لهم قد يعني مسألة حياة أو موت بالنسبة لقبيلة –الليانوصور-
    Só faltaria a este encontro, se fosse uma situação de vida ou morte. Open Subtitles لو لم يكن الأمر موقف حياة أو موت ماكنت تخلفت عن هذا الموعد
    Ei, escute, tenho uma chamada de vida ou morte neste telemóvel. ...e a bateria está a acabar, têm um carregador? Open Subtitles من فضلك، لدى مكالمة حياة أو موت الآن وأحتاج شاحن سريعاً قبل أن ينقطع الخط
    Nunca se sabe quando as coisas podem explodir e transformar-se numa situação de vida ou morte. Open Subtitles لن تعرفى أبدا متى يمكن للأشياء أن تنفجر الى مواقف الحياه أو الموت
    Se atraves da minha vida ou morte, te poder proteger, fá-lo-ei Open Subtitles إذا بحياتي أو الموت , يمكن أن أحميك , سوف أفعل
    A sua assistente não me passava a chamada, disse-lhe que era um caso de vida ou morte. Open Subtitles ولكن مساعدتك لم توصلني بك لقد اخبرتها انها مسالة حياة او موت
    Tão poderosa... que até alguém com 4 anos sem qualquer conceito de vida ou morte, soube o que significava. Open Subtitles وقعها قوي حتي الطفلة ذات الأربع سنوات وليس عندها أدني فكرة عن الحياة والموت فهمت مجرى الحدث
    Esta é uma época de vida ou morte. Não temos tempo para fotos! Open Subtitles هذا ليس وقت صورنا في الصحافة والتبهرج، هذه مسألة حياة وموت
    - Falo de vida ou morte. - E amanhã posso ser atropelada. Open Subtitles أنا أتكلم عن حياة و موت و غداً قد تصدمني حافلة
    Compulsão é literalmente vida ou morte, se alguém interfere, ele mata. Open Subtitles دافع يعنى الحياة او الموت حرفيا ؟ اعنى لو تداخل احدا، فأنه يقتله
    Isto não é sobre confiança, é sobre vida ou morte. Open Subtitles إن الأمر ليس بخصوص الثقة . إنه بخصوص الحياة و الموت.
    Mas posso prometer não deixar que a sua vida... ou morte... fosse em vão. Open Subtitles لكن أستطيع أن أعدكم أنني لن أدع حياته أو مماته ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد