Ou será que eu preciso te dizer como fazer isso? | Open Subtitles | أو هل أنا بحاجة لاقول لكم كيفية القيام بذلك؟ |
Ou será possível que algo mais esteja a acontecer aqui? | TED | أو هل من الممكن أن يكون هناك شيء آخر يحدث هنا؟ |
- Mas o que penso é baseado em factos. - Ou será que me engano? | Open Subtitles | لكن أعطي رأيي بعد حصول الأمر أم هل أنا مخطئة؟ |
- Eu estava esperando por alguma terra. - É açafrões Ou será. | Open Subtitles | كنت آمل ببعض التربة إنه زعفران ,أو سيكون كذلك |
Ou será um daqueles disfarces de Ano Novo fatelas? | Open Subtitles | روبوت حي حقيقي. أم أنه زي تنكّر احتفالي؟ |
Ou será o seu corpo, demasiado teimoso para cair por terra? | Open Subtitles | أم هي جثته ، عنيد جدا وسوف يسقط للتعشيب |
# Será o efeito desta festa, Ou será o fondue? | Open Subtitles | ربّما هذا تأثير حديث الحفلة أو هو مخفوق الشوكولا |
O nevoeiro faz-te ver coisas, Ou será que não? | Open Subtitles | إن الضباب يجعلك تتخيل أشياءاً أو هل هو كذلك بالفعل؟ |
Se essa menina lê esta carta, então ela vai demitir-se... Ou será que ela vai aceitar Raj Malhotra? | Open Subtitles | أو هل تقبل براج مالهوترا؟ لو أردت الاستقالة كان بامكانى الذهاب |
Ou será que a Minnow Azul teve uma relação com o Cidadão 14? | Open Subtitles | مع وارن جرينجر أو هل كانت مينو الزرقاء على علاقة مع المواطن 14؟ |
Ou será que ela tratou de caraterizar a morte da mãe e dos seus três filhos? | Open Subtitles | أم هل هي إدارة إلى تجزئة وفاة الأم وأطفالها الثلاثة؟ |
Ou será que a melodia Cairá no esquecimento Para sempre? | Open Subtitles | أم هل سيفقد اللحن رونقه للأبد؟ |
Ou será como o Sam do metro, entalado como uma lata de atum na linha de Metro de Springfield? | Open Subtitles | أو سيكون في مترو الأنفاق ممتلئ مثل علبة التونا؟ |
Mas será esta uma mudança real, Ou será um produto da imaginação dos doentes? | TED | على الرغم من أن هذا التغيير هو تغيير حقيقي، أم أنه من نسج خيال المرضى. |
Ou será só um espírito débil, que persegue a memória de um corpo? | Open Subtitles | أم هي روح ضعيفة تطارد ذكرى جسدها ؟ |
Ou será a vida apenas uma série de ocorrências aleatórias? | Open Subtitles | أو هو حياة سلسلة من الأحداث العشوائية؟ |
Deve ser tomado em porções diminutas, preste atenção, Ou será fatal. | Open Subtitles | بأنها تأخذ بأجزاء من الدقيقة العقل أو أنها تكون قاتلة |
Ou será antes aqui, junto das pessoas que apenas tiveram uma ou duas experiências homossexuais até agora? | TED | أو انها تنتهي هنا عند من لديهم تجربة أو اثنين فقط كمثيلي الجنس حتى الآن؟ |
Nunca foi Ou será nada menos ou nada mais, | Open Subtitles | إنها لم تكن أو ستكون كأي شيء قليل أو أي شيء آخر. |
Ou será possível transformar um amor outrora apaixonado em algo que facilmente se encaixa na prateleira da amizade? | Open Subtitles | او هل يعقل تحويل حب الشخص الذي كان شغوفاً إلى شيء يناسب بلطف وبسهوله على رف الصداقه؟ |
Ou será que é essa lâmpada recortada — pensada para representar as tecnologias da guerra moderna — que esclarece a vista dela quanto à confusão lá em baixo? | TED | أم هو المصباح المُسنن، والذي يُعتقد أنّه يُمثل تقنيات الحرب الحديثة، ما يضيء رؤيتها للفوضى بالأسفل؟ |
Ou será que quer ajudar-nos a perceber de que quarto a vítima saltou? | Open Subtitles | او ربما تود مساعدتنا في معرفة اي غرفه قفز منها الضحيه ؟ |
Ou será antes da minha cabeça? | Open Subtitles | إذا أَمْسكُك غَشّ مِنْ ورقتِي. أَو هَلْ يَجِبُ أَنْ أَقُولَ رئيساً؟ |
Vai acatar as nossas regras Ou será afastado. | Open Subtitles | سوف تلتزم بقواعدنا أيها الشيخ أو سيتم إخراجك |
Será que finalmente a sorte sorriu a este pobre soldado! ? Ou será que é o destino a brincar comigo! | Open Subtitles | إما أن القدر يبتسم لهذا الجندي المسكين أو أنه فخ نصب للقضاء علي |