ويكيبيديا

    "ou um" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أم
        
    • او
        
    • أو واحد
        
    • أَو
        
    • أو بعض
        
    • أو واحدة
        
    • أو حتى
        
    • أو مجرد
        
    • أو أنها
        
    • أو أيّ
        
    • أو كائن
        
    • أو كلب
        
    • أو مثل
        
    • أو أحد
        
    • أو رجل
        
    Mas foi um reformador carismático ou um tirano opressor? TED ولكن هل كان قائداً مُصلحاً أم طاغيةً مستبداً؟
    Vêem-me mais como um intelectual bíblico ou um físico nuclear? Open Subtitles أترون كأني عالم بالكتاب المقدّس أم عالم فيزيائي ؟
    Por exemplo, este camarão liberta os seus químicos bioluminescentes na água tal como uma lula ou um polvo libertam uma nuvem de tinta. TED على سبيل المثال هذا الجمبري انه يطلق حزمة من الضوء الحيوي الكيمائي في المياه كما يطلق الحبار او الاخطبوط سحابة حبر
    ou um músico para tirar a música da cabeça? TED او موسيقار قادر ان يخرج الموسيقى من دماغة؟
    Chinês ou mongol, ou um dos "ês". É asiático. Open Subtitles صيني أو منغولي أو واحد من هؤلاء الآسيويين
    Não consegues arranjar isso sem um ferreiro ou um veterinário. Open Subtitles لا نستطيعُ تَثبيت ذلك بدون حداد أَو طبيب بيطري.
    Olhem, querem um Deus feliz ou um Deus vingativo? Open Subtitles اسمعا، أتريدان أن أرضى عنكما أم أسخط عليكما؟
    És um tarado sexual, quase maníaco, ou um moralista regido por princípios? Open Subtitles هل أنت مهووس تتحكم به النساء أم صاحب أخلاق يتبع مبادئه؟
    Um tiro no escuro, ou um crime organizado ao acaso? Open Subtitles شخص أطلق عليكِ عشوائياً أم كان هجوم منظم ؟
    Um inválido ou um filho que fez algo de si próprio? Open Subtitles شخص عديم الجدوى، أم إبن حقق شيئاً ما في حياته؟
    Será um herói da liberdade ou um terrorista que deve ser processado? Open Subtitles هل هو بطل للحُرية، أم إنهُ إرهابي لابُد أن يُلاحق ؟
    ou um apalpam de "não vou fazer sexo durante seis meses"? Open Subtitles أم أنني لن أمارس الجنس معها خلال 6 شهور ؟
    Será que é preciso haver uma tragédia ou um desastre para nos sentirmos profundamente ligados, enquanto espécie, enquanto seres humanos? TED هل يجب ان تحدث لنا مأسآة او كارثة حتى حتى نشعر بعمق الاتصال الذي بيننا كفصيلة كبشر ؟
    Muitos libertam a luciferina ou a luciferase na água tal como uma lula ou um polvo libertam uma nuvem de tinta. TED الكثير منهم يستطيع ان يطلق لوسفرين و لوفيرس في الماء بالضبط كما يطلق الحبار او الاخطبوط سحابة من الحبر.
    Por que não forneceste botijas ou um fato de aquecimento eléctrico? Open Subtitles لماذا لم تزودوني بزجاجات الماء الساخن او جناح مدفا بالكهرباء
    Acho que preciso de pauzinhos ou um garfo muito mais fino. Open Subtitles اعتقد انني احتاج الى عصا صينية او شوكة مناسبة لهذا
    Então, ou os dois terminam ou um de vocês deixa a equipa. Open Subtitles لذا إما أن اثنين من تفكك، أو واحد منكم يترك الفريق.
    É um corpo imenso, talvez uma lua ou um asteróide grande. Open Subtitles لَديه كتلةُ. قد يُمكنُ أَنْ يَكُونَ قمر أَو كويكب كبير
    Essa é a poção mágica ou um vinho muito bom. Open Subtitles هذا هو الشراب السحري أو بعض من النبيذ الجيد
    Não é um sentimento, um estado de espírito ou um passo de discoteca. Open Subtitles ليس شعور ليس جزء من العقل أو واحدة من رقصات الديسكو خاصتك
    Não sou um homem com casa, carro ou um fato lavado. Open Subtitles أنا رجل بلا بيت أو سيارة أو حتى بدلة نظيفة.
    Se consegues estar aí parado a mentir-me na cara, ou és o mal em pessoa ou um comum psicopata. Open Subtitles إذا كنت تستطيع الوقوف هناك وتكذب على وجهي, فأنت إما شر محض أو مجرد معتل.
    Bem, tanto pode ser uma contra medida forense, na qual tem vindo a trabalhar, ou um ritual. Open Subtitles حسناً .. أنها أما عمل مضاد للطب الشرعي للأعمال التي كان يقوم بها أو أنها طقوس
    Por isso, trouxemo-la hoje aqui para ver se uma cara, ou um lugar, ou qualquer coisa, a podem ajudar a lembrar-se de quem é. Open Subtitles لذا أحضرناها إلى هنا اليوم لترى إن كان لوجه أو مكان ما أو أيّ شيء يساعدها على تذكّر من تكون
    Como um espírito zangado ou um extraterrestre ou um aligátor. Open Subtitles أنت تقصد كروح غاضبة أو كائن فضائي أو تمساح
    - Casaste com um escoteiro ou um cão. Open Subtitles إنكِ إما أن تتزوجي فتى كشافه أو كلب ألماني.
    Oh, certo, ou uma empregada doméstica, ou um contabilista, ou um personal trainer. Open Subtitles حسناً، أو مثل مدبرة منزل أو مستشار أو مدرب
    Ou, se tu fores o Único, ou um dos Únicos, nem precisas de um helicóptero, apenas precisas de um par de óculos escuros fixes. TED أو إذا كنت المختار، أو أحد المختارين، فأنت لاتحتاج حتى إلى هليكوبتر، كل ماتحتاجه هو نظارتان فاتنتان.
    Descobre se o salvador é um mito ou um homem. Open Subtitles لتعلم ما إذا كان هذا الرسول خرافة أو رجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد