ويكيبيديا

    "outra maneira" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • طريقة أخرى
        
    • طريق آخر
        
    • وسيلة أخرى
        
    • سبيل آخر
        
    • طريقة اخرى
        
    • طريقة آخرى
        
    • بطريقة أخرى
        
    • طريقةً أخرى
        
    • بشكل مختلف
        
    • حلّ آخر
        
    • طريق أخر
        
    • طريق اخر
        
    • طريقة أخري
        
    • سبيلاً آخر
        
    • غير ذلك
        
    Numa tenda, de pé, deitado, ou de qualquer outra maneira. Open Subtitles في الخيمة، واقفا أو مستلقيا، أو بأي طريقة أخرى
    "Eu amo desta maneira, porque não sei outra maneira de amar." Open Subtitles أنا أحب بهذه الطريقة لأننى لا أعرف طريقة أخرى للحب
    Sim, ouve, não há outra maneira de me homenageares? Open Subtitles إسمع، ألا يوجد هناك طريقة أخرى لتشرفني بها؟
    Um de fora, outro de dentro. Não há outra maneira. Open Subtitles واحد من الداخل وواحد من الخارج لا طريق آخر
    Sei que há outra maneira de fazer isto, papá. Open Subtitles أعلم أن هناك وسيلة أخرى للقيام بهذا، أبي.
    Não digo que foste tu. Diz que sim com a cabeça se existir outra maneira. Open Subtitles لن أضغط عليك اومئ برأسك إذا كان هناك سبيل آخر للخروج من هذا
    Ele não pode ouvir o tom pela porta, mas há outra maneira. Open Subtitles لا يمكن الاختراق من خلال الباب , لكن هناك طريقة اخرى
    Tem outra maneira de marcar a reunião com o Briggs? Open Subtitles هل لديك طريقة أخرى لعقد اللقاء مع بريجز ؟
    Descobriste outra maneira de explicar o padrão do sangue? Open Subtitles هل إكتشفتِ طريقة أخرى لتفسير نمط تناثر الدماء؟
    Não vejo outra maneira de permanecer vivo pois sua teimosia e ganância nos levará a termos as gargantas cortadas. Open Subtitles لأني لم أجد طريقة أخرى للبقاء حياً لأن إصراره وطمعه كان يقودنا إلى الشفرات التي ستنحر رِقابنا.
    Sei de outra maneira para pôr as endorfinas a mexer. Open Subtitles أعرف أن هناك طريقة أخرى للحصول على الذهاب الاندورفين.
    Pergunte-lhe se não há outra maneira de sair do bunker. Open Subtitles أسأليه إذا كان هناك طريقة أخرى للخروج من القبو
    outra maneira, tu acabaste de criar um vazio de poder. Open Subtitles من طريقة أخرى. لقد خلقت للتو فراغ في السلطة.
    Ele não conhecia outra maneira de descrever o personagem que havia criado. Open Subtitles لم يكن يعرف أي طريقة أخرى في كتابة الشخصية التي الفها
    Eu arranjo outra maneira. Não tenho sempre uma solução? Open Subtitles سأجد طريقة أخرى أننى أفكر دائماً فى الأشياء
    - Não em 2 minutos, mas há outra maneira. Open Subtitles ليس خلال دقيقتين، لكن هناك طريقة أخرى إليه.
    Um de fora, outro de dentro. Não há outra maneira. Open Subtitles واحد من الداخل وواحد من الخارج لا طريق آخر
    Não há outra maneira de conseguires a custódia, Rudy. Open Subtitles ما من وسيلة أخرى لتحصل على الحضانة, رودي.
    - Point... - Tenho pena do teu irmão, mas não há outra maneira. Open Subtitles أنا آسفة بشأن أخيك , لكن ليس هناك سبيل آخر
    Se há alguém que devia ter poder aqui, sou eu, e se não nasci com ele, tem de haver outra maneira. Open Subtitles إذا كان يفترض لأي منا أن يملكَ قوة فهيَ أنا وإذا لم اولد معها فلابد من وجود طريقة اخرى
    Nem mesmo eles são tão estúpidos. Mas talvez haja outra maneira. Open Subtitles هما ليس أغبياء لهذه الدرجة لكن ربما هنالك طريقة آخرى
    Gostava que pudesse ser de outra maneira mas nesta altura, não tens qualidades para ser paciente externa. Open Subtitles تمنيت لو أستطيع بطريقة أخرى لكن هذه اللحظة أنت غير مؤهلة لأن تكوني مريضة خارجياً
    Encontrarei outra maneira de me livrar do raio desta mão. Open Subtitles سأجد طريقةً أخرى لأخلّص نفسي مِنْ هذه اليد اللعينة
    Claro, que agora vejo as coisas de outra maneira. Open Subtitles من الواضح انني أرى الأمور بشكل مختلف الآن
    Não há outra maneira? Pensa que assim também há uma possibilidade de morrermos. Open Subtitles -هل هناك حلّ آخر لا يتضمّن إحتمال موتنا؟
    - Temos de arranjar outra maneira para sair daqui. Open Subtitles علينا أيجاد طريق أخر للخروج من هذا المكان.
    Não podemos ir por este lado. Temos que encontrar outra maneira. Open Subtitles لا نستطيع المرور من هُنا يجب ان نجد طريق اخر
    - Tem de haver outra maneira. - Então encontra-a. Open Subtitles لابد من وجود طريقة أخري اعثر عليها إذاً , رجاءً
    Lamento, mas... Tem de arranjar outra maneira. Open Subtitles أنا آسفة، لكن سيكون عليك أن تجدي سبيلاً آخر لإحداث ذلك
    No 20.º aniversário de Tiananmen eles anunciaram há dois dias que iam cortar o acesso ao Twitter. Porque não havia outra maneira de filtrar. TED قد أعلنو منذ يومين مضت أنهم ببساطه سيتم إغلاق خدمة تويتر لأنه لم يكن هناك طريقة لتصفيتها غير ذلك هم يجب أن يغلقو الصنبور بأكمله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد