Há outra porta deste lado, no átrio oeste, e uma porta mesmo no fim, que dá para a sacristia. | Open Subtitles | ثمّة باب آخر إزاء ذلك الجانب في صحن الكنيسة الغربيّ وباب في النهاية خارج غرفة ملابس الكهنة |
O apresentador do programa, que por acaso, sabe o que está por detrás de todas as portas, decide abrir outra porta. | Open Subtitles | مقدّم البرنامج والذي يعرف ..ما وراءالأبواب. قرّر فتح باب آخر. |
Só quero fazer um dinheirito para continuar com a minha vida, seguir em frente, abrir outra porta. | Open Subtitles | كل ما اريده هو الحصول على مال كافيللرحيلعنهم, لاتقدم, لافتح باب آخر. |
Quando o voluntário se colocava em frente a uma porta, as pessoas evitavam dar e iam pela outra porta. | TED | عندما كان المتطوعين يقفون أمام بابٍ واحد، الأشخاص يتفادون العطاء بالذهاب لناحية الباب الآخر. |
Corri por um grande corredor e apareceu outra porta. | Open Subtitles | وركضت في ردهه كبيرة وكان هنالك باب اخر |
Vigia a outra porta. | Open Subtitles | راقب ذلك الباب الآخرِ. |
Sim, apanharei as bombas e sairei pela outra porta. | Open Subtitles | نعم, ساحصل على القنابل واخرج من الباب الاخر |
Tem outra porta na parte traseira da nave, mas não tem nenhum controle. | Open Subtitles | هناك باب آخر خلف الشاتيل لكن لايوجد وسيلة للتحكم به |
Tem que haver outra porta ou entrada de serviço, algo do género. | Open Subtitles | لا بد من وجود باب آخر أو مدخل للخدمة أو شئ ما |
Trinta e cinco anos depois, no início do século XX, abriu-se outra porta para um futuro alternativo. | Open Subtitles | بعد 35 سنة, في السنوات الأولى من القرنِ العشرين, يُفتحُ باب آخر لَمستقبل بديل. |
-Procurem outra porta. | Open Subtitles | ـ فقط لنعثر على باب آخر ـ ماذا حصل لهذا الباب؟ |
Temos de pensar na brecha como uma porta e na Terra 2, há outra porta. | Open Subtitles | علينا أن نفكّر في أن الشرخ أشبه ببابٍ، وعلى الأرض الثانية، ثمّة باب آخر |
Coronel, não há outra porta a menos de 80 km da gruta de gelo. | Open Subtitles | أيتها العقيد، لا يوجد باب آخر ضمن 50 ميلا من كهف الجليد هذا |
Agora outra porta se abre. O que irá fazer o nosso rato? | Open Subtitles | الآن، باب آخر يفتح ماذا يفعل فأرنا؟ |
Há outra porta a que possamos aceder? | Open Subtitles | هل هناك باب آخر يمكننا من الوصول؟ |
Pra descobrir o porque de você estar aqui Abra outra porta | Open Subtitles | لتعرف لماذا أنت هنا.. أفتح باب آخر.. |
Temos de continuar. Há outra porta aqui. | Open Subtitles | يجب أن نستمر بالحركة، هنالك باب آخر هنا |
Você, ponha a mesa à frente da outra porta. | Open Subtitles | وأنت، حرّك تلك الطّاولة أمام الباب الآخر |
Vamos levá-lo para a entrada. Vamos tentar a outra porta. | Open Subtitles | حسناً، لنوصله للقاعة لنجرب من الباب الآخر |
Ela virá da alfândega, por isso, quero que fiquem com a outra porta. | Open Subtitles | ستخرج من الجمارك، لذا أريدكم أن تستخدموا الباب الآخر |
Aliás, achavam que a porta estava tão fechada que foram para outra porta, mas se eu soubesse que a primeira porta estava aberta, era por essa porta que eu queria passar. | Open Subtitles | في الحقيقة ظننتما ان الباب مقفلا جداً بحيث انكما ذهبتما الى باب اخر لكن لو علمت ان الباب الاول كان مفتوحا |
Há ali outra porta. Agora é contigo. | Open Subtitles | انظر ،هناك باب اخر ستكون لوحدك |
Se ele tentar sair por outra porta, apanhem-no. | Open Subtitles | اذا حاول الخروج من الباب الاخر فعليكم به |