ويكيبيديا

    "outras maneiras" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الطرق الأخرى
        
    • طرق اخرى
        
    • طرق آخرى
        
    • وسائل أخرى
        
    • طرقٌ أخرى
        
    • سُبل أخرى
        
    • طرق أخرى
        
    • بطرق أخرى
        
    • سبل أخرى
        
    • طرق أخري
        
    Há muitas outras maneiras de usar uma licenciatura em Medicina. Open Subtitles هناك العديد من الطرق الأخرى لأستخدم بها تعليمي الطبي.
    Se eu espero sobreviver, há várias outras maneiras. Open Subtitles إذا تمنيت ان اعيش هناك العديد من الطرق الأخرى
    Sabes, há outras maneiras para identificar um diamante nos dias de hoje. Open Subtitles أتعلمين .. هناك طرق اخرى للتعرف على الماس هذه الأيام
    Se só queres mandar uma mensagem, existem outras maneiras. Open Subtitles إذا كنت تريد أن توصل للرجل رسالة فقط فهنالك طرق آخرى
    As armas são mais rápidas e fáceis, mas há outras maneiras. Open Subtitles المسدسات أسرع وأسهل الطرق، ولكن هناك وسائل أخرى لتقوم بهذا
    outras maneiras de alguém morrer para nós. Open Subtitles لا تستطيع شرح كل شيء هناك طرقٌ أخرى قد يموت الشخص فيها بالنسبة لنا
    outras maneiras de descobrir o que é que o meu filho sabe. Open Subtitles ثمّة سُبل أخرى لتبيُّن ما يعرفه ابني.
    Mas a tradição Chinesa pediu emprestado á natureza outras maneiras, que pelo menos não são exploradoras. Open Subtitles لكن التقليد الصيني إستعارت من الطبيعة في الطرق الأخرى الذي ليست على الأقل استغلال.
    Lona, existem outras maneiras de mostrar o seu amor, pela Beatrice para além de lhe dar comida. Open Subtitles لونا, هنالك بعض الطرق الأخرى لإظهار حبك له... . من أجل بيتراس إلى جانب إطعامها
    Há várias outras maneiras de sustentar esta família. Open Subtitles هناك الكثير من الطرق الأخرى لِتُسعد عائلتك
    Mas se precisares libertar algumas endorfinas antes disso, conheço outras maneiras de te fazer sentir bem. Open Subtitles ولكن إذا كنت في حاجة لاطلاق سراح بعض الاندورفين قبل ذلك أنا أعرف بعض الطرق الأخرى لتجعلك تشعرى بالذه.
    Mas conheço outras maneiras de chegar lá, se estiveres interessado. Open Subtitles ولكن أنا أعرف بعض الطرق الأخرى للوصول إلى هناك، إذا كنت مهتما.
    Se você não admite a verdade, há outras maneiras de conseguir respostas. Open Subtitles اذا اردتي معرفة الحقيقة هناك طرق اخرى للحصول على الاجوبة
    O Vice-rei disse-me que eles encontrariam outras maneiras para as pessoas serem úteis. Open Subtitles النائب اخبرنيّ... سيجدون طرق اخرى ليستفيدوا مناولائكالأناس...
    Deixe-me mostrar-lhes outras maneiras de usar este cinto. Open Subtitles دعيني أريك طرق اخرى لأستعمال هذا الحزام
    Mas ele viu que havia outras maneiras para obter grandes somas de dinheiro fora do estado. Open Subtitles ولكنه رأى أن هناك طرق آخرى لتحقيق أرباح هائلة من الاستثمار العقاري
    Estamos a experimentar outras maneiras de entrar, Open Subtitles حتى لا أضطر لنزعها بنفسي "سنجرب طرق آخرى للهجوم"
    Deve haver outras maneiras que preferias passar a tarde. Open Subtitles لا بدّ أنّ هنالك وسائل أخرى تحبّذ قضاء مسائكَ بها
    outras maneiras de lutar. Open Subtitles هناك طرقٌ أخرى للقتال
    outras maneiras. Open Subtitles -توجد سُبل أخرى .
    outras maneiras de tomar conta dela e de si. Open Subtitles أتعرف هناك طرق أخرى لأعتناء بفرانسيس والأهتمام أيضا بنفسك
    Os pirilampos são coleópteros, e os coleópteros comunicam também de outras maneiras. TED اليرعات هي جعالين والجعالين تتواصل بطرق أخرى
    Sabes, há outras maneiras de praticar magia. Se estiveres interessada. Open Subtitles ثمّة سبل أخرى لمزاولة السحرِ هذا إذا كنتِ مهتمّة بالأمرِ
    Se os métodos normais de persuasão não resultam numa boa aclamação existem sempre outras maneiras de instituir autoridade. Open Subtitles لو أن طرق الاقناع العادية فشلت في الحصول علي رضاهم فهناك طرق أخري لترسيخ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد