Quanto mais cedo souberem, mais cedo podem escolher outro candidato. | Open Subtitles | كلّما أسرعوا بمعرفة ذلك كلّما أسرعوا بإيجاد مرشح آخر |
Eles arranjam outro candidato, e você fica com as consequências. | Open Subtitles | سيحضرون لأنفسهم مرشح آخر و ستعانين أنتِ من مساوئ الأمر |
- Se não optou por um de vocês, significa que tem outro candidato em mente. | Open Subtitles | , أظن بما أنه لم يختر أحد بعد يعني أنه لديه مرشح آخر |
Vou dar tempo aos candidatos para responder se forem apontados ou criticados por outro candidato. | Open Subtitles | سوف أعطي المرشحين وقتًا للرد لو تم التركيز عليهم وانتقادهم من قبل مرشحين آخرين |
Vou dar tempo aos candidatos para responderem se forem apontados os criticados por outro candidato. | Open Subtitles | سوف أعطي المرشحين وقتًا للرد لو تم التركيز عليهم وانتقادهم من قبل مرشحين آخرين |
Agora nos diga o que viu aí ou iremos arrumar outro candidato na Polytech da Georgia. | Open Subtitles | اما أن تخبرنا مالذي رأيته أو نحن سنرى شخص آخر مرشح لوظيفه جورجيا |
Vai ter de merecê-lo, como qualquer outro candidato. | Open Subtitles | لتحصل على صوتي يجب أن تكسبه بجهدك مثل أي مرشح آخر |
Encontraste outro candidato? | Open Subtitles | بما يتطلب منك هذا المنصب لذا وجدت مرشح آخر ؟ |
Tu vais concorrer com outro candidato, mas tu vais conseguir. | Open Subtitles | ستتنافسين ضد مرشح آخر لكنك ستحصلين عليها |
Eu e o meu pai gostaríamos que considerasse outro candidato. | Open Subtitles | والدي وأنا نود منك أن تجد مرشح آخر |
Eu tenho um outro candidato em mente. | Open Subtitles | انا لدي مرشح آخر في عقلي |
Randall Hobbs, o mais antigo chefe de camionagem da nossa história, é outro candidato com uma base forte. | Open Subtitles | (راندل هوبز)، أطول رئيس خدم في في تاريخ (غوثام) لهو مرشح آخر بقاعدة قوية |
Desculpem interromper o momento, mas a Abby tem outro candidato debaixo de olho. | Open Subtitles | آسف للمقاطعة مناخ لكم، لكن آبي له آخر مرشح في الأفق. |