Lá estás tu, outro erro que me estás a atirar à cara. | Open Subtitles | ها أنت تفعلها مجدداً، خطأ آخر تلومني عليه |
Chegou aqui a dizer que queria apanhar o Lobos a qualquer custo, mas só está com medo de cometer outro erro. | Open Subtitles | انت تأتى هنا وتقول أنك تريد , الإمساك بلوبوس بأى ثمن ولكن فى الواقع , أنت خائف من إرتكاب . خطأ آخر |
Medo de cometer outro erro, um homem mais novo que eu... | Open Subtitles | حول ارتكاب خطأ آخر. رجل أصغر منـ.. |
outro erro, jovem mortal. Agora tu também tens a sua ira... | Open Subtitles | هذه غلطة أخرى أيها الفاني الشاب إنك تحظى بعداوته الآن |
Não quero cometer outro erro, ao ir rápido demais. | Open Subtitles | إسمع، لا أريد إرتكاب غلطة أخرى بالتسرع في أمر كهذا. |
Não voltarei a cometer outro erro. Estás a ouvir? | Open Subtitles | لن ارتكب خطئا اخر مجددا , هل تسمعيني ؟ |
Estava a tentar proteger-te de cometer outro erro. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول حمايتك من ارتكاب خطأ آخر |
Não posso permitir outro erro. | Open Subtitles | استمع إلىّ ، لا يُمكنني تحمل خطأ آخر |
Consegues passar o resto do dia sem cometer outro erro? | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة أنه يمكنك عبور بقية اليوم بدون ارتكاب خطأ آخر (آدم)؟ |
Pai, eu cometi outro erro. | Open Subtitles | أبي , لقد فعلت خطأ آخر |
O Jimmy morreu por minha culpa, não me posso dar ao luxo de deixar acontecer outro erro como esse. | Open Subtitles | لقد مات (جيمي) بسببي ولا يمكن أن أسمح بحدوث خطأ آخر مثله. |
Esse seria outro erro. | Open Subtitles | وهذا سيكون خطأ آخر |
Felizmente, ele cometeu outro erro. | Open Subtitles | لحسن الحظّ أنّه ارتكب خطأ آخر |
Não nos podemos dar ao luxo de cometer outro erro. | Open Subtitles | لا يمكننا تحمل ارتكاب خطأ آخر |
Tenho medo de cometer outro erro. | Open Subtitles | -أخشى الوقوع في خطأ آخر |
De cometer outro erro como Faora. | Open Subtitles | من ارتكاب خطأ آخر مثل (فايورا). |
O Ryness há-de cometer outro erro. | Open Subtitles | -سيقترف (راينس) خطأ آخر |
Também acho que o FBI pedir-lhe que tivesse uma conduta sem ética contra a ADM foi outro erro que o fez entrar numa situação Bipolar. | Open Subtitles | وانا ايضا اشعر ان المباحث الفدرالية تطلب منك القيام بتصرفات غير أخلاقية ضد أ.د.م كان غلطة أخرى أجبرك على الدخول في حالة اضطراب ثنائي القطب |
outro erro. | Open Subtitles | -لقد هجرتك أمّي لأنّك خُنتها . غلطة أخرى. |
- Casaste com a Donna. - Sim, outro erro. | Open Subtitles | (تزوجت من (دونا - إنها غلطة أخرى - |
Não voltarei a cometer outro erro. | Open Subtitles | لن ارتكب خطئا اخر مجددا |