Especialmente em comparação com as carreiras de outros homens. | Open Subtitles | ولا سيما في المقارنة مع وظائف الرجال الآخرين |
És tão diferente dos outros homens com quem saio. | Open Subtitles | أنت مختلف جداً عن الرجال الآخرين الذين أواعدهم |
Tenho outros homens lá fora, à espera de camas. | Open Subtitles | وهناك رجال آخرون بالخارج في الساحة فى إنتظار الأسِرّة |
Não são diferentes dos buracos dos outros homens. | Open Subtitles | اللعنة، لا يوجد أيّ فرق أكثر من ثقوب الرصاصات التي أصابت أي رجل آخر |
Homens não dedam outros homens. | Open Subtitles | الرجال لا يُخبرونَ على الرجالِ الآخرينِ. |
O meu pai, que tinha estado ausente durante quase toda a minha infância, estava a fazer o que os outros homens faziam: lutava pelo seu país. | TED | ووالدي الذي كان غائبًا أغلب فترات طفولتي المبكرة كان يفعل ما يفعله الرجال الآخرون: القتال من أجل الوطن. |
Tu dormes com outros homens, eu durmo com outras mulheres... | Open Subtitles | انت تنامين مع رجال اخرين انا انام مع نساء اخريات |
Bem, existem... existem muitos tipos diferentes de vaidade neste mundo... mas também existe a vaidade que advém de anos passados ao serviço de outros homens... e disso sou muito certamente culpado. | Open Subtitles | هناك انواع عديدة من الغرور غرور الذي يأتي من الزهو بالدنيا، لكن هناك بعض الرجال من يزهو بخدمة البلاد |
Ela só me quer mostrar que os outros homens ainda a desejam. | Open Subtitles | إنها تريد أن تريني فقط أن الرجال الآخرين مازالوا يرغبون بها |
Do que ele tem saudades é da ligação que ele tinha com os outros homens. | TED | ما يفتقده هو الترابط مع الرجال الآخرين الذين كانوا معه. |
Uma das coisas que aconteceu depois dessa experiência foi pensar sobre os outros homens que estavam presos comigo e quanto eu gostaria de partilhar isso com eles. | TED | واحدة من الأشياء التي حدثت بعد تلك التجربة هو أنني فكرت في الرجال الآخرين الذين كانوا محبوسين إلى جانبي، وكم أردت أن أشاطرهذا معهم. |
Um herói à maneira dele. Mas quando pensas no teu pai, és injusta com os outros homens. | Open Subtitles | ولكن عندما تفكرين في والدك، فأنت تظلمين كل الرجال الآخرين |
Aquele foi o som de um sermão que outros homens me mandaram dizer. | Open Subtitles | كان ذلك صوت تمزيق ورقة الخطبة التي طلب مني رجال آخرون أن ألقيها. |
Marge, tens outros homens nesta casa? | Open Subtitles | مارج، ألديك رجال آخرون في المنزل؟ |
Como a minha ex-mulher ocasionalmente namorava outros homens. | Open Subtitles | أحيانا؟ كما تخرج زوجتي برفقة رجل آخر أحيانا أيضا |
Também temos razões para crer que a sua falecida esposa tinha relações extraconjugais com outros homens. | Open Subtitles | عِنْدَنا سببُ أيضاً للإعتِقاد بأنّك متأخراً زوجة شُغِلتْ في العلاقاتِ خارج العلاقة الزوجيةِ مَع الرجالِ الآخرينِ. |
Os outros homens já saíram todos do banho? | Open Subtitles | هل كُلّ الرجال الآخرون خارج الحمام إلى الآن؟ |
Ele só sabe falar da mulher dele a dormir com outros homens. | Open Subtitles | كل مايفعله هو التحدث عن زوجته تخونه مع رجال اخرين. |
Ele foi para um trabalho diferente com outros homens e ainda não voltaram. | Open Subtitles | لقد ذهب لإنهاء مهمة مع بعض الرجال و لم يعودوا حتى الآن |
Mas esse esperma está a competir com o esperma de outros homens ou com os seus iguais? | TED | السؤال هو ما إذا كانت هذه الحيوانات المنوية تتنافس ضد حيوانات منوية لرجال آخرين أو فقط حيوانات منوية لذات الشخص فقط |
Onde outros homens seguem cegamente a verdade, lembra-te, nada é verdadeiro. | Open Subtitles | حينما يتبع بقية البشر صوت الحقيقة جُزافاً تذكر حينها بأن لا شيء حقيقي |
E os outros homens que ela dorme, mas não mata? | Open Subtitles | ماذا عن بقية الرجال الذين تنام معهم أولئك الذين لم تقتلهم؟ |
Ele é apenas o primeiro que conheceste. Vai haver outros homens. | Open Subtitles | لقد كان أول من قابلتيه فحسب,سوف يكون هناك رجال أخرين |
Os homens serão governados pela lei, e não pela vontade de outros homens. | Open Subtitles | الناس سوف يتم حكمهم بالقانون و ليس بإرادة أشخاص آخرين |
O trabalho de um homem é fazer a mulher parecer magnífica, deixar-la brilhar, para que outros homens fiquem com inveja. | Open Subtitles | وظيفة الرجل في جعل امرأته تظهر بشكل رائع يجعلها تتألق حتى يحسـده عليها باقي الرجال |
Eu dei dois dos relógios a outros homens. | Open Subtitles | انا اعطيت اثنتين من الساعات الى الرجلين الاخرين |
Sarah Tobias, que vos disse que três homens a violaram, e que ouviu outros homens gritar instigando os seus agressores. | Open Subtitles | ساره توبياس, من اخبرك بأن هولاء الرجال الثلاثة اغتصبوك ؟ , و كيف سمعتي الرجال الاخرون يهتفون بتشجيع مهاجميك .. |