ويكيبيديا

    "ouvido falar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يسمع
        
    • سمعت عنه
        
    • تسمعي
        
    • سمعتِ
        
    • تسمعوا
        
    • سَمعتَ
        
    • نسمع عنه
        
    • سَمعتُ
        
    • سمع عن
        
    • سمعت به
        
    • سمعت بها
        
    • سمعت عنها
        
    • سمعتما
        
    • اسمع عن
        
    • اسمع عنه
        
    Se olharmos para a al Qaeda. A Al Qaeda era essencialmente um produto na prateleira num mercado nalgum lugar que não muitas pessoas tinham ouvido falar. TED لو نظرنا إلى القاعدة. القاعدة كانت أساساً منتج على أحد الرفوف في سوق في مكانٍ ما لم يسمع به كثير من الناس.
    Na casa de uns amigos ela conheceu um homem de quem tinha ouvido falar a vida inteira. Open Subtitles إلى بيت بعض الأصدقاء. قابلت رجلاً سمعت عنه طوال حياتها.
    Talvez nunca tenha ouvido falar nele mas ele é uma celebridade aqui no Egito. Open Subtitles ربما لم تسمعي عنه، لكنه مشهور هنا في مصر.
    Incluindo alguns que suspeito que já tenha ouvido falar. Open Subtitles من بينها من أشكّ أنّك سمعتِ بها بالفعل.
    Estou surpreendido que vocês nunca tenham ouvido falar dele. Open Subtitles أنا مُتفاجئ يا رفاق بأنكم لم تسمعوا عنهُ
    Sei que tinhas ouvido falar sobre isso no passado. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك سَمعتَ الكثير مِنْ الكلامِ حول الماضي
    Há 50 anos, quase ninguém tinha ouvido falar dela, ninguém certamente no ambiente europeu. TED إذن منذ خمسين عامًا لم يسمع عنه أحد تقريبًا، خاصة في المجتمع الأوروبي.
    Há 20 anos, ninguém tinha ouvido falar da tilápia. TED البلطي من تلك الأسماك التي لم يسمع بها قبل 20 عاما.
    Não terá ouvido falar de remédios mais modernos, mas do óleo de chaumugra ouviu, de certeza. Open Subtitles هـو لـم يسمع بشـأن الأدوية الحديثة لكنه بالتأكيـد كان قد اقترب كثيـرا مـن نفـط ً شـومـوغـرا ً
    Já tinha ouvido falar. Iam construir aqui um centro comercial. Open Subtitles سمعت عنه, كان من المفترض أن يبنون مركز تسوّق هنا
    Não a hidrogénio ou plutónio, ou a alguma coisa mesmo fixe da qual nunca tenha ouvido falar? Open Subtitles و ليس الهيدروجين أو البلوتونيوم أم إنه شئ آخر طريف لم يسبق لى أن سمعت عنه ؟
    - Já deves ter ouvido falar. Open Subtitles من ممكن ان تكون قد سمعت عنه. انا لا ادرى.
    O facto de não teres ouvido falar dele é uma mais-valia. Open Subtitles ؟ بدون إهانة , لكن في الحقيقة أنكِ لم تسمعي منه لتصدقيه
    Não acredito que nunca tenha ouvido falar neste sítio. Open Subtitles أنا لا أَستطيع التصديق أنك لم تسمعي بهذا المكان
    Não acho que já tenhas ouvido falar do efeito ideomotor. Open Subtitles لا أظن أنكِ قد سمعتِ بالأثر الفكري الحركي
    Talvez tenha ouvido falar de alguns vídeos publicados na Internet? Open Subtitles إذاً, ربما كنتِ قد سمعتِ عن بعض الفيديوهات التي تم نشرها على الإنترنت.
    Não devem ter ouvido falar da história de Khalid, porque ela não chegou aos noticiários nacionais. TED هناك احتمالٌ كبير أنكم لم تسمعوا قصة خالد، لأنها لم تصل إلى الصحافة الوطنية.
    Já deve ter ouvido falar dela. Open Subtitles لا بدَّ وأنْ تكوني قد سَمعتَ عنها.
    E se ele for um fã de um grande filme daqui do qual nunca tenhamos ouvido falar? Open Subtitles ماذا لو كان أحد المعجبين بفيلم كبير هنا لم نسمع عنه من قبل؟
    Já tinha ouvido falar nela, mas nunca soube onde era. Open Subtitles سَمعتُ عنها قبل ذلك لَكنِّي لا أعرف مكانها
    Tenho a certeza que muitas pessoas aqui têm ouvido falar de probióticos. TED أنا متأكد أن العديد من الأشخاص هنا قد سمع عن البروبيوتيك.
    Sussurre-me um filme que tenha escrito em segredo. Talvez eu até já tenha ouvido falar dele. Open Subtitles إهمس بسيناريو فيلم تكون كتبته سراً لعلي أكون قد سمعت به
    Haven cria esses famosos Walkers do Tennessee dos quais terá ouvido falar. Open Subtitles مزرعة هيفين مشهورة في تينيسيهل هل سمعت بها
    A minha Mãe tinha razão, eu não me lembrava, mas eu já tinha ouvido falar sobre ela tantas vezes que já sabia do que se tratava. Open Subtitles أمي على حق, أنا لا أتذكر لكن سمعت عنها بما فيه الكفاية لأعرف كيف كانت الحادثة
    Devem ter ouvido falar do Prozac e do lítio. Open Subtitles أعني , لابد أنكما سمعتما بالبروزاك و اللثيوم
    Sabes, desde que embarquei, tenho ouvido falar dum homem com um nome tão comprido como um comboio de transporte da Geórgia. Open Subtitles أتعرف اننى منذ وطئت هذه السفينة وأنا اسمع عن شاب اسمه طويلاً جداً
    Quem é esse litigante do qual nunca havia ouvido falar? Open Subtitles من هذا المحامي المشهور الذي لم اسمع عنه من قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد