É por isto que não dou ouvidos a estagiários. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا لا أستمع إلى المستجدّين, حسناً؟ |
Não que eu dê ouvidos a boatos, também. | Open Subtitles | على الرغم من أنّي لا أستمع إلى النميمة , أيضاً |
Não podes dar ouvidos a todas as vozinhas. | Open Subtitles | يمكنك أبوس]؛ ر الاستماع إلى كل صوت يذكر سخيف الذي يمر عبر رأسك. |
Eli, não podemos dar ouvidos a todas as fofocas. | Open Subtitles | (إيلآي)، لا يمكننا الاستماع إلى كل إشاعة سخيفة |
Acha que é dar ouvidos a toda essa parvoíce da maldição. | Open Subtitles | إنه يعتقد أن الإنصات لكل هذا بشأن اللعنة هــو سخافـــة |
Não dou ouvidos a rumores. | Open Subtitles | أنا لا أستمعُ للشائعاتِ بل أستمعُ إلى رجالي |
Não lhe dê ouvidos a nada do que ele disser, Linda! | Open Subtitles | لا تنصتي إليه يا"ليندا"! لا تستمعي لأي شيئاً يقوله! |
"Porque daria ouvidos a uma cabra mentirosa como tu?" | Open Subtitles | ولم قد أستمع إلى عاهرة كاذبة مثلك؟ |
- Desde quando dou ouvidos a bolos? | Open Subtitles | منذ متى و أستمع إلى الكعك؟ |
Esperas que dê ouvidos a um feiticeiro? | Open Subtitles | -أتتوقّع منّي أن أستمع إلى مُشعوِذ؟ |
Eu não deveria ter dados ouvidos a essa gente. | Open Subtitles | لم يكُن عليّ الاستماع إلى أولئك الأشخاص |
E o Larry respondia: "O maior erro seria não dar ouvidos a este miúdo." | Open Subtitles | فكان ردّ لاري: "أكبر خطأ يمكننا ارتكابه هو عدم الاستماع إلى هذا الصبيّ" |
Não espere que alguém dê ouvidos a um miúdo que estudou num mosteiro dos Himalaias. | Open Subtitles | لا تتوقع من أحدنا الإنصات لفتى درس إدارة الأعمال في دير في "الهيمالايا". |
Dar ouvidos a um Wraith. | Open Subtitles | يمرّ عبر الإنصات الى شبح |
Sim, mas não dou ouvidos a maus conselhos. | Open Subtitles | نعم، لكني لا أستمعُ إلى نصيحةٍ سيئة. |
Pára de dar ouvidos a essas pessoas. | Open Subtitles | يا إلهي، يجب ألا تنصتي لهؤلاء يا حبيبتي |