E... ninguém se lembra de ouvir alguma coisa, algum sinal de luta? | Open Subtitles | ولا أحد يتذكّر سماع أي شيء أي إشارة عن صراع؟ |
Duvido que ela realmente queira ouvir alguma coisa. | Open Subtitles | أعني، أشك أنها تريد حقاً سماع أي شيء |
Bem, se se lembrar ou ouvir alguma coisa, ligue-nos por favor. | Open Subtitles | حسناً, لو تذكرت أى شيء أو سمعت أى شيء |
Se ouvir alguma coisa, liga-me? | Open Subtitles | لو سمعت أى شئ اتصل بى |
Estou-te a dizer, se eu ouvir alguma coisa, juro que mato alguém... Vai e mata toda a gente! | Open Subtitles | أقول لك، إذا سمعت أي شيء أقسم أنني سأقتل شخصاً |
Sabe que mais? Se ouvir alguma coisa, avise-me. | Open Subtitles | إن سمعت أي أصوات غريبة فلا تتوانى عن إعلامي بذلك |
Se vir ou ouvir alguma coisa, ligue para o número no cartão. | Open Subtitles | ان رأيت او سمعت اي شيئ فقط اتصل بالرقم الموجود على تلك البطاقة |
Ouça, se eu souber ou ouvir alguma coisa, digo-lhe. | Open Subtitles | ان رأيت او سمعت اي شيء فسوف اخبرك |
Consegues ouvir alguma coisa? | Open Subtitles | هل بإمكانك سماع أي شيء؟ |
Lembra-se de ouvir alguma coisa? | Open Subtitles | هل تذكرين سماع أي صوت ؟ |
Consegues ouvir alguma coisa? | Open Subtitles | -أيمكنك سماع أي شيء؟ |
Só estou a dizer, que se ouvir alguma coisa do seu amigo... | Open Subtitles | أنا فقط أقول ...لو سمعت أى شيء من صديقك |
Se ouvir alguma coisa, faça-me um favor, ligue-me. | Open Subtitles | إن سمعت أي شيء آخر، أسد لي معروفاً، واتصل بي. |
Muito bem. Se eu ouvir alguma coisa eu ligo-lhe. | Open Subtitles | حسناً، سأتصل بك لو سمعت أي شيئ |
Se vir ou ouvir alguma coisa, tem aqui o meu cartão. | Open Subtitles | ان رأيت او سمعت اي شيء اليك بطاقتي |