ويكيبيديا

    "pétalas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بتلات
        
    • ببتلات
        
    • البتلات
        
    • وبتلات
        
    • ببتلاتها
        
    • أزهار
        
    • أوراق تويجية
        
    • أوراق زهرة
        
    • بتلة
        
    As páginas, como pétalas de flores ou borboletas, luminosas e negras. Open Subtitles الصفحات مثل بتلات الزهور أو الفراشات , مضيئة أو مظلمة
    As pétalas de rosas e a foto doentia, esse negócio, também? Open Subtitles بتلات الورد , و الصورة المقزيزة هذا عمل , أيضاً؟
    pétalas de rosas na água. Serventes a massajarem-te as costas. Open Subtitles حيث تُنقَع بالمياه بتلات الأزهار، ويُدلَّك ظهرك بأيدي الخادمات.
    Sementes tenras e verdes, condimentadas com pétalas de rosa. Open Subtitles حبوب طرية غير محروقة منكهة ببتلات الزهور
    e, se combinarmos as pétalas com o motor no centro. TED الآن ماذا لو أننا جمعنا البتلات والمحرك في المنتصف
    Tentámos forma de dividir uma parábola em pétalas individuais que acompanhassem. TED بحثنا عن طريقة لتقسيم القطع المكافئ إلى بتلات تتعقب
    - As pétalas de rosa. - Mas querido, és o filho do Rei. - Porque não deverias andar sobre pétalas de rosas? Open Subtitles أنت ابن ملك, لِمَ لا تسير على بتلات ورود؟
    Há quem atire preservativos para a cama, mas prefiro pétalas de rosa. Open Subtitles بعض الناس رمي الواقي الذكري على السرير، ولكن ل يفضلون بتلات الورد.
    Disse-me que me estaria a observar quando visse uma margarida que perdeu todas as pétalas... menos uma. Open Subtitles أخبرتني أن أعرف أنها تراقبني إذا رأيت أقحوانة تنبت من الأرض بدون بتلات عدا بتلة واحدة.
    Continuem a mandar essas pétalas de rosa. Ali atrás quase pisei chão normal. Open Subtitles واصلوا إلقاء بتلات الزهور فقد كدت أطا على أرض عارية بالخلف
    As pétalas da flor fundem-se, formando uma capa isoladora que protege os estames. Open Subtitles تلتحم بتلات الزهور مع بعضها مشكّلة غلاف واقٍ وعازل حول السداة
    Ela estava linda. Ela tinha feito um vestido de pétalas de rosa. Open Subtitles كانت تبدو بغاية الروعة , أختارت فستان مصنوع من بتلات الورد التي قامت بحياكتها بنفسها
    Não sei se viste algumas das pétalas, mas... Open Subtitles لا أعلم إن كنتِ شاهدتِ بضع من بتلات الزهور، لكن..
    - Vamos ter um balão com pétalas... Open Subtitles نحن سيكون لدينا هواء حار و إرتفاع منطاد بتلات . يكفي ؟ حسناً ؟
    Duvido muito que adolescentes lancem pétalas de rosa aos meus pés. Open Subtitles تعرف,اشك بشدة ان بعض المراهقين سوف يرمون بتلات الورود على قدمي
    Encher isto de pétalas de rosa, lareira a arder, jantar simples à luz das velas, torta de nozes. Open Subtitles أغطّي المكان ببتلات الزهور اشعل النار, عشاء مزيّن بالشموع, فطيرة جوز
    Os chãos foram cobertos de pétalas de rosas. Open Subtitles ولا آثار اقتحام، الأرض كانت مغطاة ببتلات الورود
    E todas as flores têm o mesmo número de pétalas. Open Subtitles كما أن الأزهار كلها لديها العدد ذاته من البتلات
    Mas um olhar mais atento revela os caules tenros, as pétalas sensuais e a textura aveludada duma "Canna". TED لكن النظرة الفاحصة تكشف سيقاناً رقيقة وبتلات مورقة ونسيجاً مخملياً لوردة القنا الهندي.
    Esta rosa está agora ligada ao teu monstro. Enquanto ainda tiver pétalas, ele está vivo. Open Subtitles هذه الوردة متّصلة الآن بوحشك يبقى حيّاً طالما احتفظت ببتلاتها
    Não precisas ter harpas a tocar ou pássaros a cantar ou pétalas de rosas a cair do céu. Open Subtitles لا يجب أن يكون هناك عزف على الغيتار أو تغريد عصافير أو أزهار تتساقط من السماء...
    Mas olha para isto. No mesmo dia em que choveram pétalas de rosa, Open Subtitles تأكّد من هذا، على نفس اليوم الذي أمطر أوراق تويجية وردية.
    Tentei não pensar nele no jardim quando três vezes tirei pétalas de margaridas para saber quais os sentimentos dele pela Harriet. Open Subtitles حاولت عدم التفكير به في الحديقة حيث أخذت أنتف أوراق زهرة الربيع للتحقق من مشاعره تجاه (هارييت).
    Vemos aqui 12 pétalas separadas. Cada uma pode ser controlada por um microprocessador individual que custa apenas um dólar. TED فما ترونه هنا هي 12 بتلة منفصلة يتحكم في كل منها معالج مستقل بتكلفة دولار واحد فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد