Monotorizamos o pós-operatório para anular o efeito do sedativo e garantirmos que não ocorrerão complicações. | Open Subtitles | سنراقبك بعد العملية لعكس التخدير وللتاكد انه لا مضاعفات قد تحدث |
Converse no pós-operatório, que é daqui a umas horas. | Open Subtitles | بإمكانك أن تتحدث معه بعد العملية وذلك سيستغرق بضعة ساعات |
Com os melhores cirurgiões, o melhor pós-operatório e não lhe custará nada. | Open Subtitles | و أفضل الجراحين و أفضل رعاية بعد العملية و لن يكلفك ذلك قرشاً |
Ou pode você estar a mentir-nos. Na quinta-feira passada ele foi a uma consulta pós-operatório consigo. | Open Subtitles | أو أنك تكذب علينا قابلك الخميس الماضي في كشف بعد الجراحة |
Faz-me um favor, acompanha o paciente no pós-operatório. | Open Subtitles | اصنعي لي معروفاً و باشري في عمل اختبارات ما بعد الجراحة للمريض |
- Uma complicação do pós-operatório. | Open Subtitles | هذه غالباً مضاعفةٌ لما بعد الجراحة أرنولد |
Não é um traumatismo, ela estava estável no pós-operatório. | Open Subtitles | ليست الصدمة هي السبب لقد كانت مستقرّةً بعد العمليّة |
Omar Singh, primeiro dia do pós-operatório subsequente a cirurgia no peito e no abdómen com vista a reparar os ferimentos sofridos durante um acidente de viação. | Open Subtitles | (عُمر سينغ) اليوم الأوّل له بعد عمليّة جراحيّة تمّت على البطن والصدر لعلاج جروح أصيب بها خلال حادث سيّارة ديلوكا) ؟ |
Nai, podes rever as instruções do pós-operatório com a Claudia? | Open Subtitles | ناي,هل اخبرتي الإجراءات مابعد العملية مع كلوديا؟ |
Tenho o prazer de dizer que a cirurgia correu bem e que a condição de Sua Majestade no pós-operatório é satisfatória. | Open Subtitles | يسعدني القول إن العملية سارت بنجاح وإن حالة جلالته بعد العملية مُرضية. |
Violei quase todas as regras do pós-operatório que existem. | Open Subtitles | لقد اخترقت ما يكفي من قواعد ما بعد العملية |
Descobre as radiografias de pré e pós-operatório. | Open Subtitles | أعثر على جميع الفحوص... قبل العملية, بعد العملية. |
Então, é assim com que se parece um pós-operatório bem sucedido. | Open Subtitles | إذن هذا كيف يبدو نجاح ما بعد العملية. |
Troutman está em pós-operatório. | Open Subtitles | تروتمان في مرحلة ما بعد العملية |
Sim, antibióticos para o pós-operatório. | Open Subtitles | نعم,مضادات حيوية لما بعد العملية |
Então, estávamos todos a olhar para o raio X do pós-operatório e lá estava, claro como o dia, na cavidade torácica do tipo, um dos meus brincos. | Open Subtitles | إذا وقفنا جميعا ننظر للأشعة السينية بعد الجراحة و ها هو ذا |
Queremos evitar um volvo pós-operatório. | Open Subtitles | إذ يجدر بنا تجنّب الشلل المعويّ الطويل بعد الجراحة |
Sendo neurologista, provavelmente vês montes de pacientes no pós-operatório que estão tipo ovos mexidos. | Open Subtitles | بما أنّك طبيبُ أعصاب فأنتَ غالباً ترى الكثيرَ من حالاتِ ما بعد الجراحة |
O mais exclusivo centro cirúrgico pós-operatório. | Open Subtitles | أكبر مركز حصري لما بعد الجراحة للمرضى الداخليين |
O protocolo padrão pós-operatório com uma lista de verificação que criei propositadamente. | Open Subtitles | نعم ، الإجراءات النموذجية لما بعد الجراحة مع قائمة طورتها لتشمل التحليلات والأسباب |
O meu doente pós-operatório nem se apercebeu de ter entrado e saído. | Open Subtitles | مريضي بعد العمليّة مازال يدخل ويخرج في وعيه |
Depois traz-me o relatório pós-operatório. | Open Subtitles | حسنا, ثم أحضري لي مؤشرات مابعد العملية. |