ويكيبيديا

    "palestinianos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفلسطينيين
        
    • الفلسطينية
        
    • الفلسطينين
        
    • الفلسطينيون
        
    • الفلسطينيّة
        
    • فلسطين
        
    • والفلسطينيين
        
    Porque é que os palestinianos não usam a resistência não-violenta? TED لماذا الفلسطينيين لا يستخدمون المقاومة السلمية؟
    Ficámos ligados por coisas pequenas como o meu gosto por música "country", o que é estranho para palestinianos. TED وتواصلنا عبر أشياء صغيرة جدًا، مثل حبي للموسيقى الريفية، والتي تعتبر غريبة جدًا على الفلسطينيين.
    E tu estás a servir-te de mim também! Toda a gente se serve dos palestinianos. Open Subtitles أنتي تستعمليني أيضاً كل شخص يستعمل الفلسطينيين
    A resistência em Budrus alastrou, desde então, a povoações ao longo da Cisjordânia e a bairros palestinianos em Jerusalém. TED المقاومة في بدرس قد انتشرت منذ ذاك الى القرى في انحاء الضفة الغربية وإلى الأحياء الفلسطينية في القدس.
    Fomos ao Egipto, Marrocos, Jordânia e territórios palestinianos, e estes lugares são muito avançados em comparação. Open Subtitles كنا في مصر والمغرب والاردن والاراضي الفلسطينية وهذه المكان بالمقارنة تدريجيا
    Como alguém que conhece bem os palestinianos, posso afirmar que não deve haver problema em construir um sistema de confiança com eles, um a sério. Open Subtitles كشخص يعرف الفلسطينين جيداً، أزعم انه لا ينبغي أن يكون هناك أي مشكلة في بناء نظام ثقة معهم، نظام حقيقي
    Vocês palestinianos concordam em devolver as pirâmides aos israelitas? Open Subtitles هل انتم الفلسطينيون موافقون على أن تعيدوا الأهرامات لإسرائيل؟ لأهرامات في مصر ، ليست في فلسطين
    É um dos nossos contactos dos campos palestinianos. Open Subtitles إنّه واحد من عملائنا من المخيمات الفلسطينيّة.
    Era a língua utilizada pelos cristãos palestinianos durante as Cruzadas. Open Subtitles هي كَانتْ لغةَ الفلسطينيين المسيحيون أثناء الحملات الصليبيةِ
    Estão a abater palestinianos. Temos de pôr um fim a isso." Open Subtitles إنهم يذبحون الفلسطينيين يجب أن نضع حدا لها
    Se ao Osama interessa tanto os palestinianos, queria ver se o sentimento era mútuo. Open Subtitles لو كان اسامة يهتم بشان الفلسطينيين كثيرا اردت رؤية لو ان الشعور متبادل ولو كان كلك
    O Shin Bet procurou pessoas para falar com para perceber o que motivava os palestinianos. Open Subtitles بحث الشاباك عن ناس لتحدث إليهم لمعرفة ما الذي يحفـز الفلسطينيين
    Eu adorei a ideia, por isso fui aos territórios com pessoas que negociavam com os palestinianos. Open Subtitles لقد احببت هذه الفكرة لذلك ذهبت إلى الأراضي مع الناس الذين تعاملوا مع الفلسطينيين
    O objectivo mais importante que atingimos foi a cooperação entre nós e os palestinianos. Open Subtitles أكبر إنجاز كان التعاون بيننا وبين الفلسطينيين
    Pouco antes da meia noite, três aviões israelitas, com pára-quedistas e soldados, aterrou no aeroporto onde os terroristas pró palestinianos, mantinham sequestrados os 105 passageiros e a tripulação de um Airbus da Air France desde a semana passada. Open Subtitles ذلك قبل منتصف الليل حيث إحتوت على مظليين و جنود مشاة حيث أسقطت حولتها في مكان وجود الحركة الفلسطينية
    A decisão chegou quando eles planearam colocar bombas em autocarros palestinianos estacionados num parque em Jerusalem. Open Subtitles جاء القرار عندما كانو يخططوا لوضع قنابل في الباصات الفلسطينية وفي موقف للسيارات في القدس
    Os residentes, após 10 meses de resistência pacífica, convenceram o governo israelita a afastar o curso da barreira para fora das suas terras e para a linha verde, que é a fronteira reconhecida internacionalmente entre Israel e os territórios palestinianos. TED السكان، وبعد 10 شهرا من المقاومة السلمية، اقنعوا الحكومة الاسرائيلية بتحريك مسار الجدار بعيدا عن أراضيهم وإلى الخط الأخضر، التي هي الحدود المعترف بها دوليا بين إسرائيل والأراضي الفلسطينية.
    Existe tensão entre os israelitas e os palestinianos? Open Subtitles أهناك توتر بين الفلسطينين والإسرائليين؟
    Se os israelitas enviarem tropas, os palestinianos vão ficar malucos. Open Subtitles إن أرسل الإسرائيليون قوات فإن الفلسطينيون سيجن جنونهم
    A mãe dele esteve nos campos palestinianos. Open Subtitles والدته كانت بالمخيّمات الفلسطينيّة.
    Estão a brincar aos Israelitas e palestinianos, aos Indianos e Paquistaneses. TED فتقوم بدور فلسطين وإسرائيل، الهند وباكستان
    Durante os últimos oito anos, tenho dedicado a minha vida a documentar o trabalho de israelitas e palestinianos que estão a tentar acabar com o conflito através de meios pacíficos. TED لمدة الـ 8 سنوات الماضية ، لقد كرست حياتي لتوثيق العمل بين الإسرائيليين والفلسطينيين الذين يحاولون انهاء الصراع باستخدام الوسائل السلمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد