Taças de papas de aveia. Isto parece-me algo familiar. Vejamos. | Open Subtitles | أوعية عصيدة هذا يبدو مألوفاً بعض الشيء ، فلنر |
Acho que quero papas de aveia... salsichas inglesas... | Open Subtitles | اعتقد ساتناول عصيدة الشوفان المجروش و مقانق لحم الخنزير |
Não espero que se preocupe, mas, quando estiver preparada para comer após a cirurgia, vai ter fome e está habituada a papas de milho. | Open Subtitles | تهتم بأن أتوقع ولا الجراحة بعد للأكل مستعدة تكون حين ولكن الذرة عصيدة على معتادة وهي جائعة, فستكون |
E que tal umas papas de aveia com mel? Também queres? | Open Subtitles | ماذا عن اكل شوربة بالزبيب مثل ما سيأكل |
Vou fazer-te papas de aveia. Isso acalma-te o estômago. | Open Subtitles | سأعد لك شوربة الشوفان سيصفي ذلك معدتك |
papas de aveia frias, com um bocadinho de serradura. Uma pitada de roedor, salteado, claro. | Open Subtitles | عصيدة باردة مع بعض النشارة القليل من القوارض المسلوقة بالطبع |
papas de aveia, dois ovos, salsicha, bacon, tomate, torrada, doce e um bule de chá. | Open Subtitles | عصيدة الشوفانِ، بيضتان، سجق، لحم خنزير، طماطة، النخب، حلوى وa إبريق شاي الشاي. |
Isso é sebo de bovino em papas de arroz? | Open Subtitles | هل هذا شحم البقر في عصيدة الأرز؟ |
Sim senhor, papas de aveia. | Open Subtitles | أجل، ياسيدي، عصيدة كامله،... من فضلك |
Ouvi dizer que têm umas óptimas papas de aveia. | Open Subtitles | سمعت أنهم يطبخون عصيدة لذيذة |
Já não há mais papas de milho. | Open Subtitles | لا مزيد من عصيدة دقيق الذرة |
Sim senhor, papas de aveia. | Open Subtitles | أجل، ياسيدي، عصيدة كامله،... من فضلك |
papas de aveia com tudo. | Open Subtitles | عصيدة مع الكل. |
- As papas de aveia são 20 dólares. - Pago eu, pede duas. | Open Subtitles | شوربة القمح بعشرين دولار - أنا سأدفع ، علي ذلك - |