ويكيبيديا

    "para a área" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إلى منطقة
        
    • لمنطقة
        
    • إلى المنطقة
        
    Agora olhámos para as nuvens acima desta floresta; olhámos para a área da reflorestação, a área semiaberta e a área aberta. TED ونظرنا إلى السحب فوق هذه الغابة، لذا نظرنا إلى منطقة إعادة التشجير، منطقة شبه مفتوحة و منطقة مفتوحة.
    Então, se adormecer, podem desenterrá-lo, levá-lo para a área 51, ou o que quer que sirva à sua negação plausível. Open Subtitles ثم، إذا يذهب لنوم، أنت يمكن أن تحفره فوق أعده إلى منطقة 51 أو ما شابه ذلك نوبات المعقول.
    Para se ir para a área de piquenique 10, vai-se pelo portão 25. Open Subtitles لكي تصل إلى منطقة التنزه رقم 10 يجب أن تدخل من البوابة رقم 25
    Enviar uma frota para a área de resgate não é a melhor forma. Open Subtitles ولا أرى إرسال أسطول لمنطقة الانقاذ أفضل طريقة
    Avançando para a área alvo. Recebido. Avancem para a fase dois. Open Subtitles نتابع لمنطقة الهدف منطقة الهدف تلقينا اذهب للمرحلة الثانية
    Terá de o fazer a partir duma gravaçao de vídeo. O aparelho vai ser enviado para a área 51. Open Subtitles سوف تقوم بالترجمة من على شريط فيديو الجهاز يتم شحنه إلى المنطقة 51
    A empurrar a frente de novo para a área dos Três-Estados e dar a Manhattan uma das piores tempestades de há mais de uma década. Open Subtitles يدفع الواجهة للعودة إلى منطقة تري ستيت و اعطى منهاتن واحد من اسوء عواصف على مدى هذا العقد
    Levem-no para a área de tratamento. Eles tratam se si. Open Subtitles خذه إلى منطقة المعالجة سيعالجونك هناك , اتفقنا؟
    Parece que moveram os reféns para a área dos caixas. Open Subtitles يبدو أنهم نقلوا الرهائن إلى منطقة الصرّاف
    - Muito fofo. Então devemos ir para a área calma? Open Subtitles إذن , هل علينا أن نذهب إلى منطقة هادئة؟
    Leva-o directamente para a área VIP. Open Subtitles احصل عليها مباشرة إلى منطقة الأشخاص المهمين.
    Não fumar. Siga a linha laranja para a área de processamento. Open Subtitles اتبع الخط البرتقالي إلى منطقة الإجراءات
    Segurança para a área do bar. Open Subtitles استدعاء الأمن إلى منطقة الحانة.
    Precisamos colocá-lo em um traje isolante para te transferir para a área de quarentena. Open Subtitles علينا وضعك في بدلةٍ عازلة لنقلك لمنطقة الحجر الصحي أتفهّم ذلك
    Quem não precisar de aqui estar, siga-me para a área de apoio. Open Subtitles حسناً أي شخص لا حاجة لوجوده هنا فليتبعني لمنطقة الدعم
    Vamos avançar rapidamente para a área da Baía de São Francisco, muitas décadas depois, onde fundei uma empresa de tecnologia que deu ao mundo o primeiro sistema de digitalização a laser em 3D. TED دعونا نمرّ عقودا عديدة في المستقبل لمنطقة خليج سان فرانسيسكو، حيث أنشأت شركة تقنية جلبت للعالم أوّل نظام للمسح اللايزري ثلاثي الأبعاد.
    - Bem, está a ver... eu estou a comprar este hotel e a definir novas regras para a área da piscina. Open Subtitles -حسنا, كما ترى سأشترى الفندق و سأضع قوانين جديدة بالنسبة لمنطقة البركة
    Famílias que se mudaram para a área do DC desde o caso. Open Subtitles عائلات انتقلت لمنطقة العاصمة منذ القضية
    E estão a voltar para a área 51. Open Subtitles وإنّهم يُحلّقون سراً عودة إلى المنطقة 51.
    Quero que a enviem para a área 51 para ser estudada. Open Subtitles أريد إرسال هذه إلى المنطقة 51 للدراسة
    Arrume suas coisas! Você está indo para a área 51. Open Subtitles إحزمي أشيائكِ أنتِ ذاهبة إلى المنطقة 51

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد