Pessoal, tenho uma óptima ideia. Quero fazer uma festa para a mãe. | Open Subtitles | , شباب , لدي فكرة رائعة أريد أن أنسق حفلا لأمي |
A outra foi comprar uma prenda para a mãe. | TED | في الأعلى ، هذا فقط نوع من ، اشتريت هدية لأمي ما نراه مرة أخرى على الرغم من ذلك |
Estou a pensar comprar uma prenda de anos para a mãe. | Open Subtitles | أتعلم, أفكر في أن أشتري لأمك هدية عيد الميلاد |
Sim, acho que é a melhor coisa para a mãe. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أنه أفضل شيء لأمّي. |
Depois vira-se para a mãe, elogiando-a, dizendo-lhe que ela agira como uma águia guerreira, um jaguar guerreiro. | TED | ثم تلتفت إلى الأم الجديدة وتشيد بها، تخبرها أنها تصرفت مثل محارب النسر، محارب جاكوار. |
Malcolm, não dê essa carta para a mãe. | Open Subtitles | الانتقام، رد الدين، الرسالة مالكوم، أنت لن تعطي الرسالة لأمي |
Argolas de cebola, Coca-Cola. Uma sandes de frango para a mãe. | Open Subtitles | خواتم بصل، مشروب حمية ساندويش الدجاج لأمي |
Você está com pressa de ir para casa, enquanto Eu ainda quero estar aqui. Eu não estou pronto para voltar para a mãe, regulamentos, e ser punido. | Open Subtitles | كنتما متسرعان للعودة ولم أكن مستعداً للعودة لأمي والقواعد والمعاقبة |
Espero que estejas bem, um beijo para a mãe. | Open Subtitles | أتمنى ان تكوني بخير.. ارسلي قبلاتي لأمي |
Por que enviaste aquela carta para a mãe? | Open Subtitles | إذن، لماذا أرسلت لأمي تلك الرسالة ؟ |
Se queres que a tua parte fique para a mãe, dá-a tu mesmo. | Open Subtitles | لو تريد أن تعطي لأمك نصيبك, فلتُعطيه لها بنفسك. |
Liga ao Dr. Moss. Diz-lhe para voltar a passar as receitas para a mãe. | Open Subtitles | أريدك أن تدعو الدكتور "موس" تطلب منه إعادة الوصفات لأمك |
Desenha para a mãe da maneira que te lembras. | Open Subtitles | ارسمهُ لأمك بالطريقة التي تتذكرهُ بها |
Sim, apenas a fazer uns recados para a mãe. | Open Subtitles | نعم، إنّي أقوم ببعض المهمّات لأمّي |
Disseram que são para a mãe. | Open Subtitles | قال إنها لأمّي. |
No segundo ano? Não, não, começa da primeira vez que uma criança nos braços da mãe olha para a mãe e diz, "Oh, esta deve ser a minha mãe. | TED | لا ، لا ، إنها تبدأ في المرة الأولى عندما الطفل يكون بين يدي الأم ينظر إلى الأم ويقول، " أوه، يجب أن تكون هذه أمي. |
Ele criou um "website" para a mãe para o seu negócio de cerâmica. | Open Subtitles | لقد أعد لوالدته موقع لتجارة السيراميك الخاصة بها |
Os cigarros é para Mandy, o tabaco para o pai os chocolates para a mãe. | Open Subtitles | السجائر لماندي، التبغ لأبّى، الشوكولاته لأمى |
Tu consegues. Sam, olha para a mãe. | Open Subtitles | أنصت، يمكنك فعلها، (سام)، انظر لأمّنا فحسب. |
Um homem que te deixe devia ser espancado... e enviarem-lhe o cérebro para a mãe. | Open Subtitles | أي رجل يهجرك فهو قرد ويجب أن ترسلي عقله إلى أمه |
A namorada do Sully ligou do Novo México para a mãe, há três semanas. | Open Subtitles | صديقة سلي أتصلت بأمها من نيو ميكسيكو منذ ثلاثة أسابيع. هي و سلي كانو في طريقهم |
Depois de envelhecer a cara, olho para a mãe para ver o que falta. | Open Subtitles | عندما يهرم الوجه انا انظر الى الام لاكمال العملية |
Bem, se ele não queria ligar para a mãe dele, por que é que não ligou você? | Open Subtitles | إن لم يرغب بالإتصال بأمه لماذا لم تتصل أنت ؟ |
Durante este processo, os recursos do corpo são habilmente usados para criar um ambiente confortável para um feto, criando um abrigo interno para a mãe nutrir o seu bebé em desenvolvimento. | TED | أثناء هذه العملية، تبدأ أعضاء الجسم بتشكيل بيئة مناسبة للجنين بذكاء. وإنشاء ملاذ داخلي للأم لرعاية جنينها. |
Isto era um presente de aniversário para a mãe dele, porque ele não tinha dinheiro para uma prenda táctil. | TED | وهذه كانت هدية عيد ميلادٍ لأمه, لأنه لم يكن يستطيع أن يحضر لها هدية ملموسة. |
Certo. Digo ao Shawn para ligar para a mãe assim que o vir. | Open Subtitles | لقد فهمتك ، سأخبر شون أن يتصل بوالدته حينما يتصل بى |
Desculpe. É para a mãe da Gennie. | Open Subtitles | أنا أسفة, هذه لوالدة جيني فاتورة الشهر الماضي |