Ele precisa de uma miúda bonita para ajudá-lo com o código. | Open Subtitles | يحتاج إلى فتاة جميلة لمساعدته في الحصول على الرمز الصوتي |
Tens que fazer tudo o que puderes para ajudá-lo. | Open Subtitles | يجب أن تعملي كل ما في وسعك لمساعدته. |
Eu estou aqui para ajudá-lo a distorcer... para nosso mútuo benefício. | Open Subtitles | أنا هنا لمساعدتك على فك عقدتك بما يناسب منفعتنا المشتركة |
Mantenha-se assim e eu farei o que puder para ajudá-lo. | Open Subtitles | لا تؤذ احداً, و سأفعل كل شيء في إستطاعتي لمساعدتك |
Se teremos problemas, ficarei aqui para ajudá-lo. Por seu pai. | Open Subtitles | اذا كان هناك مشاكل فسأبقى هنا لأساعدك أنت و والدك |
A Segurança Nacional está à disposição para ajudá-lo. | Open Subtitles | تيقن و حسب أن وكالة الأمن القومي على استعداد لمساعدتكم بأي طريقة ممكنة |
Deve passar dentro de um dia ou dois. Dei-lhe alguns medicamentos para ajudá-lo a dormir. | Open Subtitles | ستزول خلال يوم أو يومان سأعطيه شيئاً ليساعده على النوم |
O suficiente para ajudá-lo a ser alguém, como eu fiz. | Open Subtitles | الكثير لمساعدته في أن يصنع من نفسه شيئاً، كما فعلت أنا. |
É provável que ele morra, de qualquer maneira, pois não há aí um médico para ajudá-lo. | Open Subtitles | هناك فرصة جيدة بأنه سيموت على أية حال حيث لن يكون هناك طبيب لمساعدته |
Deve haver algo que pode fazer para ajudá-lo. | Open Subtitles | حسناً، لكنه يجب أن يكون ثمة شيئاً يمكنكِ القيام به لمساعدته |
Senti-me mal porque não fiz nada para ajudá-lo. | Open Subtitles | شعرت بالسوء لأني لم اكن استطيع فعل شئ لمساعدته |
Então ,ele encontra uma miúda. Alguém para ajudá-lo, a clássica personagem aliada. | Open Subtitles | وعندها يلتقي بالفتاة، شخص ما لمساعدته كشخصية حليفة تقليدية |
Nem podemos intervir para ajudá-lo. | Open Subtitles | اقصد, نحن حتى غير قادرين على الذهاب لمساعدته |
Vai ver que a primeira coisa é um martelo grande para ajudá-lo a ganhar algum juízo. | Open Subtitles | ستجد أنّ هذا أول مطرقة كبيرة إضافية لمساعدتك ببعض الإحساس لنفسك |
Eu não sou seu inimigo, sou só o Donnie, o seu especialista em IT, e estou aqui para ajudá-lo 24 horas por dia,senhor. | Open Subtitles | أنا لست عدوّك. أنا دوني فقط، مساعدك التّقني، متواجد لمساعدتك 24 ساعة في اليوم، سيّدي. |
Não quer que eu chame alguém para ajudá-lo antes que saia? | Open Subtitles | لا أريد لدعوة شخص ما لمساعدتك قبل إنهاء؟ |
Estou aqui para ajudá-lo. Se a polícia te encontrar, não te vão deixar ir, pai. | Open Subtitles | أنا هنا لمساعدتك ، لو أن الشرطة وجدتك لن يتركوك أبي |
Única qualificada a arriscar o meu cu para ajudá-lo a salvar a sua filha? | Open Subtitles | مؤهلة لكي أقوم بمخاطرة نفسي, لمساعدتك لتأمين إبنتك؟ |
Porque estou aqui para ajudá-lo com a sua reacção aos eventos stressantes, e não com os eventos em si. | Open Subtitles | لأنني هنا لأساعدك برد فعلك تجاه الأحداث الضاغطة وليس الأحداث الفعلية |
Única que pode arriscar a vida para ajudá-lo a salvar a sua filha? | Open Subtitles | مؤهلة بشكل خاص لأغامر بنفسي لأساعدك لتنقذ إبنتك؟ |
Estou sempre disponível para ajudá-lo, Matthew. | Open Subtitles | أنا دائما موجود لمساعدتكم يا ماثيو |
No entanto, ele pode ter manipulado alguém próximo dele para ajudá-lo. | Open Subtitles | ولكن, قد يكون تلاعب بشخص قريب منه ليساعده |
Se não fosse pelo mestre Jiang, não teria tempo para ajudá-lo. | Open Subtitles | إذا هي لم تكن للسيد جينك كي يُناقشُني بها أنا لَنْ اكون مرتاحاً لمُسَاعَدَتك |
Talvez possamos cantar para ajudá-lo e obtemos o observador de estrelas. | Open Subtitles | حسناً, مِن المُمكِن أن نغتي لنساعدك وربما نحصل على التليسكوب هيا, أيها السنافر |
E, fizesse o que fizesse, não podia fazer nada para ajudá-lo. | Open Subtitles | ومهما فعلت لم أستطيع فِعل أي شيء لمُساعدته |
Portanto eu voluntariei-me para ajudá-lo com a sua "revirginização". | Open Subtitles | لذا تَطوّعتُ لمُسَاعَدَته بـ إعادة طهارته. |
para ajudá-lo, temos que saber quais são as causas. | Open Subtitles | لذا من أجل مساعدتك نحن بحاجة حقا لمعرفة الاسباب الكامنة وراء ذلك |