Noutros dias, eu gostaria de voltar para alguém que não soubesse nada do meu trabalho. | Open Subtitles | و أحياناً أريد أن أعود للمنزل إلى شخص لا يعرف أيّ شئ عمّا أعمله |
(Risos) O "sexting" certamente é arriscado, como qualquer outra coisa divertida, mas, contanto que vocês não enviem fotos para alguém que não as queira, não há problema. | TED | ( ضحك) يعتبر إرسال المحتوى الجنسي خطر بالفعل، مثل أيّ شيء ممتع، طالما أنك لا ترسل صورة إلى شخص لا يرغب في استلامها، فليس هناك أي ضرر. |
O que o Watson queria saber é, como é para alguém que não foi arrastado pela nuca para o século XXI? | Open Subtitles | ما هي الحياة بالنسبة لشخص لم يهدد بالسلاح في القرن الواحد و العشرين؟ |
Bem, para alguém que não fez nada de errado, com certeza estás a agir como se tivesses. | Open Subtitles | حسناً .. بالنسبة لشخص لم يقم بعمل أي شئ خطأ |
É conhecimento perigoso para alguém que não o saiba usar. | Open Subtitles | تلك المعرفة هي خطيرة لشخص لا يعرف كيفية إستخدامها |
Falas demasiado deles para alguém que não se preocupa. | Open Subtitles | أنتِ تتحدثين عنهما كثيراً بالنسبة لشخص لا يهتم بهما |
O resultado é... chamamos-lhe "autonomia do paciente," que soa como uma coisa boa. Do que se trata realmente é mudar o fardo e a responsabilidade da tomada de decisão de alguém que sabe algo — ou seja, o médico — para alguém que não sabe nada e está quase certamente doente e portanto não no melhor estado para tomar decisões — ou seja, o doente. | TED | والنتيجة هي ما نسميه "اسقلالية المريض" مما يوحي بأنها شيء جيد ولكن حقيقة الأمر أنها نقل للمسؤولية وللعبء اتخاذ القرار من شخص يعرف شيئا عن الموضوع -وهوالطبيب- إلى شخص لا يعرف شيئاً ومن الغالب أنه يعاني من مرض ما وبالتالي ليس مؤهلاً لاتخاذ قرارات-- تحديداً المريض. |
para alguém que não quer fazer mais esse tipo de merda muito tens fodido, e destruido, por aí. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص لا يريد القيام بهذا النوع من القذراة بعد الأن، معدل القتل الذي تقوم به مرتفع جدا. |
Um destino terrível para alguém que não pode morrer. | Open Subtitles | وهو مصير ما أشنعه بالنسبة لشخص لا يموت. |
para alguém que não se lembra de mim, tem muitas observações pessoais a oferecer. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص لا يذكرني، فإنك تبدي ملاحظات شخصية كثيرة |
Fazes de espertinho para alguém que não consegue manter o rosto em foco. | Open Subtitles | هذا كلام متذاكي بالنسبة لشخص لا يتسطيع الحافظ على وجهه ثابتاً |
Muitos analgésicos para alguém que não está a sentir dor nenhuma. | Open Subtitles | مضادات ألم كثيرة لشخص لا يحس بأي ألم |