ويكيبيديا

    "para ambos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكلينا
        
    • لكلانا
        
    • لكما
        
    • لكلاكما
        
    • لكلاهما
        
    • لكليهما
        
    • لكليكما
        
    • لكلا منا
        
    • لكِلانَا
        
    • لكل منكما
        
    • لنا جميعاً
        
    • إلى كلانا
        
    • فى كلا
        
    • على كلينا
        
    • تستهدفنا نحن الاثنين
        
    É melhor se eu não for teu professor. para ambos. Open Subtitles أعتقد أنّه من الأفظل ألا أكون مدرّسك الأفظل لكلينا.
    Penso que verá isto como o início duma gratificante relação para ambos. Open Subtitles أعتقد أنك ستجد أن هذه هي البداية لعلاقة مجزية جدا لكلينا
    Pensei que tínhamos acordado que seria o melhor para ambos. Open Subtitles إعتقدت بأنّنا وافقنا بأنّه كان أفضل شيء لكلانا.
    Sobrevive a mais 5, 6 sessões, o que será um novo recorde para ambos. Open Subtitles من الممكن أن تنجي حتى 5 أو 6 جلسات هذا سيكون رقم قياسي جديد لكلانا
    Parabéns e boa sorte para ambos. Open Subtitles سيدي تهانينا وفرصة جيده لكما شكرا لك وداعا سيد بوارو وداعا سيدي
    Ao ouvir-vos, fico a pensar que isto não é apenas uma questão de trabalho para ambos. Open Subtitles بعد الاستماع إليكم ، أنا مصدوم فهذا ليس مجرد عمل لكلاكما
    Sem ele não teria os meus dois filhos maravilhosos, e não saberia ser mãe para ambos e para o povo Americano. Open Subtitles لم أكن لأملك طفلين جميلين لو لم يكونوا لأجله. ولم أكن لأعلم كيف أكون أما لكلاهما و للشعب الأمريكي.
    O tratamento para ambos é a prednisona, 100 mg... Open Subtitles العلاج لكليهما هو البريدنيزون ابدئي بمئة ملي غرام
    Acredita, é mais seguro para ambos, se tu ficares aqui. Open Subtitles صدقني إن سيكون أكثر أماناً لكليكما بوجودك هنا
    Acho que seria mais fácil para ambos se falasse Inglês... Open Subtitles ‫أعتقد أنه سيكون من الأفضل لكلينا ‫لو تكلمت بالانكليزية
    Não tenho dúvidas, caso contrário vai ser um massacre para ambos. Open Subtitles أنا متأكدةٌ من إنّكَ ستفعل و إلّا ستكون المطحنة لكلينا
    Por isso, vou tornar isto mais fácil para ambos e retirar-me. Open Subtitles لهذا سوف اسهل الامور لكلينا واغادر لا اهتم بما تفعلي
    Pela primeira vez na nossa vida, estávamos separados. E a separação foi brutal para ambos. TED لقد كانت هذه أول مرة ننفصل فيها طوال حياتنا، والانفصال كان في غاية الألم لكلينا.
    Diminua a voz, sinto um ataque de gás, isso é perigoso para ambos. Open Subtitles اخفض صوتك، أشعر بأصواتٍ غريبة في بطني وقد يكون ذلك أمراً خطيراً لكلينا آخيراً
    Jordan, eu sei que tivemos as nossas diferenças no passado, mas isto é bom para ambos. Open Subtitles جوردون ، أعرف أنه كانت بننا خلافات فى الماضى و لكن هذا جيد لكلانا
    A minha mãe não é suficientemente grande para ambos. Open Subtitles ! ليست والدتي كبيرة بما فيه الكفاية لكلانا
    E acho que seria mais fácil para ambos se parássemos nos enganar a nós próprios. Open Subtitles واعتقد انه سيكون اسهل لكلانا اذا توقفنا عن خداع انفسنا
    A coisa mais bonita do mundo é uma união bem feita e um feliz casamento para ambos. Open Subtitles أجمل ما في العالم هو زوجين متفاهمين وزواج سعيد لكما.
    Mas saibam que é um doloroso... mas absolutamente necessário para ambos. Open Subtitles أعلم أنه مؤلم لكن بالتأكيد خطوة ضرورية لكلاكما.
    A chave para ambos é o envelhecimento apropriado. Em que estás a pensar? Open Subtitles المفتاح لكلاهما هو الكِبَر الصحيح ماذا يدور ببالك ؟
    O resultado final para ambos é o mesmo. Open Subtitles النهاية الناتجة لكليهما متشابهة
    Mas aposto que, no fundo, ele deseja o melhor para ambos, uma boa educação e a esperança de que encontrem o vosso caminho. Open Subtitles و لكنى أراهن بشدة أنه يتمنى الأفضل لكليكما تعليم جيد و الأمل فى أن يشق كل منكما طريقه
    Espero que o resto da viagem seja menos agitada para ambos. Open Subtitles أأمل ان لا يكون ما تبقى من الرحله لكلا منا , اقل بهجه
    Se houver outras pessoas ao pé, será mais fácil para ambos. Open Subtitles لَرُبَّمَا إذا هناك ناس آخرون حول هو سَيصْبَحُ أسهلَ لكِلانَا.
    Continua a subir e ganharás a liberdade, para ambos. Open Subtitles واصل اعتلائك، وسوف تحصل على الحرية لكل منكما
    Por isso, resultou para ambos. Open Subtitles لذا صلح الأمر لنا جميعاً أتخبرينني
    Uma aliança poderia ser extremamente útil para ambos, contra o nosso inimigo comum. Open Subtitles التحالف يثبت أنة مفيد جدا إلى كلانا . ضد عدونا المشترك
    A batalha converte-se numa carga com baionetas, como na batalha de Somme em 1916, com grandes baixas para ambos os lados. Open Subtitles تحولت المعركه الى هجوم بالحراب كما حدث فى معركه سوم عام 1916 نتجت عنها خسائر فادحه فى كلا الطرفين
    Seria muito mais fácil para ambos se nao resistisses. Open Subtitles سيكون الأمر سهلاً على كلينا إذا لم تقاوم
    Agora, ela é um problema para ambos. A minha casa é a prioridade número um. Open Subtitles حسنا انها الان تستهدفنا نحن الاثنين الان منزلى اصبح هدف اساسى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد