ويكيبيديا

    "para bagdad" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إلى بغداد
        
    Se te mandar para Bagdad nunca mais te encontram. Open Subtitles جيشكَ لا يَعْرفُ. سَأُرسلُك إلى بغداد لمدة طويلة لا أحد سيجدَك.
    Fuad, nestes dias difíceis no seu país, decidiu deixar França e voltar para Bagdad. Open Subtitles فؤاد يشتاق في تلك الأيام الصعبة لوطنه الأم لذا فإنه عازم على الرحيل من فرنسا و العودة إلى بغداد
    Não, esses ficam em Basra, esses são para Bagdad. Open Subtitles لا . . تلك الشحنة هنا إلى البصرة ومن بعدها إلى بغداد
    Olha onde estamos, ele deve de ser usado para voltar para Bagdad! Open Subtitles إنظر إلى أين نحن ذاهبون يجب أن لا تستعمل طريق العودة إلى بغداد
    Eu gostaria de ter um bilhete para Bagdad. Open Subtitles أود الحصول على تذكرة إلى بغداد من فضلك
    Tirando esta manhã um homem apareceu todo agitado a pedir um bilhete para Bagdad! Open Subtitles غير أنه في هذا الصباح ... أتياحدالرجلفيحالة منالاضطراب يسأل على تذكرة إلى بغداد
    Nós vamos retirar-nos, não vamos para Bagdad. Open Subtitles انتهى الأمر، سنتوقف لن نذهب إلى بغداد
    Fui muito claro. Disse que queria ir para Bagdad. Open Subtitles أرسلت و بشكل واضح و صريح بأنّني أريد أن أذهب إلى "بغداد".
    Muito bem. Primeiro vamos para Argel, para uma breve paragem, depois vamos para Bagdad. Open Subtitles أولاً, توجّه إلى "الجزائر" لنقف هناك لفترة قصيرة و من ثمّ نتّجه إلى "بغداد".
    Voar de Argel para Bagdad é muito longe. Open Subtitles لآ أستطيع التوجّه إلى "بغداد", حتّى من "الجزائر" تعتبر مسافة طويلة جداً.
    E fez sete ligações para Bagdad no último mês. Open Subtitles أجرى سبع مكالمات هاتفية إلى "بغداد" في الشهر الماضي،
    Eu disse muito claramente que queria ir para Bagdad. Open Subtitles أرسلت و بشكل واضح و صريح بأنّني أريد أن أذهب إلى "بغداد".
    Da Argélia, será mais fácil ir para Bagdad ou Aden. Open Subtitles من الأسهل عليك أن تصل إلى "بغداد" أو "عدن" عن طريق "الجزائر".
    Nós vamos primeiro para Argel para uma breve escala, depois para Bagdad. Open Subtitles أولاً, توجّه إلى "الجزائر" لنقف هناك لفترة قصيرة و من ثمّ نتّجه إلى "بغداد".
    Abre os olhos. Não iremos nunca para Bagdad! Open Subtitles -افتح عينيك, لا مجال للذهاب إلى "بغداد ".
    Imagina, querer ir para Bagdad! Open Subtitles تخيلي يريد الذهاب إلى بغداد
    Eu tenho de ir para Bagdad. Open Subtitles يجب أن أصل إلى بغداد
    Isto é de volta para Bagdad! Open Subtitles هذا طريق العودة إلى بغداد
    Estão-me sempre a perguntar onde raios é que estás. O que se ouve dizer é que a unidade vai ser mandada de novo para Bagdad. Open Subtitles يواصل الرجل سؤالي عن مكانك و الأمر الآن هو أنّه سيتم إرسالك إلى (بغداد)
    Voltar para Bagdad, deixar a Michaela. Open Subtitles كما تعلم. العودة إلى بغداد (هجر (ميكايلا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد