ويكيبيديا

    "para casa com" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للمنزل مع
        
    • إلى المنزل مع
        
    • إلى البيت مع
        
    • للبيت مع
        
    • الى المنزل مع
        
    • الى الوطن
        
    • للبيت برفقة
        
    • للمنزل برفقة
        
    • للمنزل رفقة
        
    Voltavam para casa com 60 a 80% da refeição da noite. TED يرجعون للمنزل مع 60 إلى 80 بالمئة من وجبة العشاء.
    Bem, que tal vires para casa com o tio Norma. Open Subtitles حسناً، ما رأيك أن تأتي للمنزل مع العم نورم؟
    Levavam o produto aos mercados locais e voltavam para casa com o equivalente em dinheiro. TED يحضروا المحصول إلى السوق المحلية ويعودوا إلى المنزل مع مايعادل من المال.
    Claro, eu levo-te, espero contigo, fico preocupado contigo depois voltas para casa com alguém que tem um carro mais rápido. Open Subtitles أكيد، سآخذك وأنتظر معك وأقلق عليك، ثم تعودين إلى المنزل مع شخص لديه سيارة أسرع.
    Depois ambas as partes vão para casa com a sua porção da fábrica de agrafos. É assim a vida. Open Subtitles ثم كلتا الأطراف ستذهب إلى البيت مع نصيبهما من المصنع الرئيسي
    Escuta, vai para casa com o Raymond, eu preciso ir a Câmara votar. Open Subtitles أنا سآخذ السيارة. اذهبي أنت للبيت مع ريموند.
    Ou mandamo-lo para casa com um desfibrador. Fazia-o ele próprio. Open Subtitles او ربما نرسله الى المنزل مع صاعق , وهو يستطيع ان يفعل ذلك لنفسه
    Ashley volta para casa com um mulherengo que o suspeito depois mata. Open Subtitles آشلي عادت للمنزل مع زير نساء و قام الجاني بقتله لاحقا
    Como podes estar triste quando vais para casa com todo este 1,70m? Open Subtitles كيف تشعرين بالحزن وأنتِ عائدة للمنزل مع خمسة أقدام من هذا؟
    Irás para casa com Vicodin e Valium, podes até nem precisar. Open Subtitles ،ثم سيرسلكِ للمنزل مع بعض الأدوية .وقد لا نحتاج بعضها
    Mas foi para casa com o tipo com quem curtiu. Open Subtitles لكنها ذهبت للمنزل مع ذاك الرجل الذي كانت معه
    Não tem vergonha de vir para casa com um tipo como esse? Open Subtitles أليس عند كرامة؛ لتعودي للمنزل مع مثل هذا؟
    Tu é que vais para casa com o bebé. E eu, o que sou? Open Subtitles ستذهبين إلى المنزل مع الطفل أين يتركني هذا؟
    E, se querem uma boa foda, voltem para casa com um. Open Subtitles إذا كنت ترغب في اللعنة جيدة، والعودة إلى المنزل مع واحدة.
    Sim, no início, e depois eu a modos que lhe perguntei se tinhas vindo para casa com alguém. Open Subtitles أجل ، في البداية و بعدها أنا نوعاً ما سألته إذا ربما عدت إلى المنزل مع شخص آخر
    Eu volto para casa com ele e você volta com o creme de lima. Open Subtitles أنا سوف اذهب إلى المنزل معه وأنت سوف تذهبين إلى المنزل مع كاسترد الليمون
    Pois, mas se conseguirmos hoje uma confissão, podes ir para casa com o teu pai. Open Subtitles أجل , ولكن يمكننا الحصول على إعتراف اليوم. يُمكنكَ الذهاب إلى البيت مع والدك.
    Se descobrirmos qual o traidor que foi para casa com a mulher... Open Subtitles عن طريق معرفة الخائن الذي ذهب إلى البيت مع زوجته..
    Por isso, vou só desinfetar, pôr-te um penso a mandar-te para casa com uns antibióticos. Open Subtitles لذا سأنظفها فحسب ثم أضمدها وأرسلكِ إلى البيت مع مضاد للجراثيم
    E...? O teu desejo de voltar para casa com uma bolsa de dinheiro? Open Subtitles لكن، ماذا عن عودتكِ للبيت مع حقيبة نقود تحت ذراعك؟
    Porque se ele o fizer, vai apanhá-lo quando ele voltar para casa com duas placas dentárias na boca. Open Subtitles بالطبع لأنه إذا غش ، ستمسكين به عندما يعود للبيت مع طقمين من الاسنان بفمه
    Ou da primeira vez em que fui para casa com um homem e fui agredida depois de ele ter descoberto o que pensei que já soubesse. Open Subtitles بعد ان قبض علي أرتدي صدرية أمي أو أول مرة أتيت فيه الى المنزل مع رجل وضربني بعد ان أكتشف ماكنت أعتقد انه سبق وعرفه عني
    Vamos todos para casa com uma folha que nos orgulha. Open Subtitles لا تقلقوا . سنعود الى الوطن بسجل يمكننا الافتخار به
    Ele foi para casa com um súcubo, lembras-te? Open Subtitles هو رجع للبيت برفقة شيطانة , هل تتذكرون ؟
    E sei que se sentia tão só que na véspera de vir para cá foi para casa com um gajo de que nem sequer gosta. Open Subtitles وكما اعلم بأنك كنت بمفردك في الليلة فبل مجيئك الى هنا وانك ذهبتي للمنزل برفقة رجلا" لا تحبينه حتى
    Quero dizer, todas as noites da semana podes ir para casa com 10 tipos diferentes. Open Subtitles يمكنها الذهاب فيها للمنزل رفقة عشر رجالٍ مختلفين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد