ويكيبيديا

    "para casa por" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • للمنزل من
        
    • الى الوطن
        
    Tive que vir a correr para casa por causa dos miúdos. Open Subtitles كان يجب أن أعود سريعاً للمنزل من آجل الآولاد
    Então, ir para casa por esse caminho, não era a rotina normal dele, certo? Open Subtitles إذن العودة للمنزل من هذا الطريق لن تكون جزءا من روتينه المعتاد صحيح؟
    Leva a Jane para casa por mim. Podes, Bechstein? Open Subtitles قم بتوصيل"جان"للمنزل من أجلي, هل يمكنك يا,"باكستين"؟
    Papai não vai voltar para casa, por favor, eu estou tão solitário Open Subtitles بابا لن يمكنكم العودة الى الوطن ، أنا وحيد لذلك
    Fui para casa por uns tempos, passar algum tempo com a minha filha e o meu neto. Open Subtitles لقد ذهبت الى الوطن لفترة قضيت بعض الوقت مع ابنتي واحفادي
    Se estiverem, poderia mandá-los para casa, por favor? Open Subtitles أيمكنك إرسالهم للمنزل من فضلك
    - Billy. Vai para casa. Por favor? Open Subtitles ـ (بيلي) اذهب للمنزل من فضلك ـ اخبريني و الا سأبدأ بتحطيم الحفلة
    Podes levá-lo de volta para casa, por favor? Open Subtitles هلا رافقته للمنزل من فضلك؟
    Por favor, Claire, precisas de ir para casa, por mim. Open Subtitles أرجوكِ، أرجوكِ يا (كلير)، يجب أن تعودي للمنزل من أجلي.
    Para casa, por favor. Open Subtitles خذني للمنزل من فضلك.
    Permiti que o Lex voltasse para casa, por ti. Open Subtitles سمحت لـ(ليكس) بالعوده للمنزل من أجلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد