ويكيبيديا

    "para distrair" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لصرف
        
    • لتشتيت
        
    • لتشتت
        
    • لإلهاء
        
    Quando estamos ali, não é só para distrair ou fazer alguém sentir-se melhor. TED انظر، عندما نكون نحن هنالك فنحن لسنا هناك فقط لصرف الانتباه أو لجعل أى شخص يشعر شعور أفضل للحظة.
    O esquadrão norte do Hosogaya ataca as Aleutes para distrair o Nimitz do nosso objectivo principal. Open Subtitles القوات الشماليه بقياده هوسوجايا تضرب جزر ألوتيان كتمويه لصرف انتباه نيميتز عن هدفنا الرئيسى
    Claro. Mas são úteis para nós como escape para distrair o público dos seus verdadeiros problemas. Open Subtitles طبعاً، ولكننا نستغلهم كأكباش فداء لتشتيت الشعب عن مشاكلهم الحقيقية.
    Zou Erniang, chumbo, 1, 000 soldados para distrair o flanco esquerdo do inimigo. Open Subtitles زو اين يانغ, ستقودين الف جندي لتشتيت انتباه الاعداء من الجهة اليسرى.
    Ela precisa delas para distrair as pessoas do resto dela. Open Subtitles [ تنهد ] هي تحتاجها لتشتت الإنتباه عن بقيتها
    O colar de pérolas da mãe que ela usou para distrair a América daquele que o pai deu à mulher do embaixador? Nem pensar. Open Subtitles عقد لؤلؤ أمي، الذي ارتدته لتشتت أذهان الأمريكان عن تلك المرة التي أعطاه فيها أبي لزوجة السفير، مستحيل
    A tua dança bastará para distrair as miúdas todas? Open Subtitles أيكفي رقصك لإلهاء الفتيات جميعهن؟
    É bom ver-vos. A maioria das pessoas pensa que para distrair um grupo de gajos, o melhor é uma mulher bonita. Open Subtitles أكثر الناس يظنون أنه لصرف إنتباه مجموعة من الرجال فإن أفضل طريقة هو استخدام إمرأة جميلة
    Talvez a Layla possa usar os seus encantos femininos para distrair os guardas enquanto nos esgueiramos por eles. Open Subtitles ربما، ليلى هنا قد تستعمل حيلها الأنثوية لصرف إنتباه الحرّاس بينما ننزلق خلفهم
    Transforme-se em um cervo beautful ouro para distrair Rama. Open Subtitles تحويل نفسك في أيل ذهبية beautful لصرف راما.
    Precisamos daqueles prisioneiros para distrair as criaturas. Open Subtitles يتعينعليناإيجادالمساجين، لصرف إنتباه تلكَ المخلوقات.
    Ainda me lembro vivamente como os meus amigos e eu espalhávamos amendoins para distrair os macacos para podermos passear pelo vale. TED ما زلت أتذكر بوضوح كيف كنت أنا وأصدقائي نرمي الفول السوداني لصرف انتباه القرود عنا حتى نتمكن من العبور للتجول خلال الوادي.
    Geng Erniang, você vai levar 1, 000 soldados para distrair o flanco direito. Open Subtitles غينغ ايرن يانغ, انت ستقودين الف جندي لتشتيت انتباه الاعداء من الجهة اليمنى.
    Sei, ela está para distrair enquanto ele faz o truque. Open Subtitles أجل، لتشتيت انتباه المتفرجين ريثما يعدّ خدعته
    Não. Preciso de uma peça mais divertida, para distrair os reis do nosso pequeno escândalo. Open Subtitles أنا بحاجة لمسرحيّة مضحكة لتشتيت انتباه ضيفينا عن فضيحتنا الصغيرة
    Iremos colocar, imediatamente, uma notícia para distrair as massas. Open Subtitles سنقوم فورا بتشغيل قصة إخبارية لتشتيت الجماهير.
    Uma bomba para distrair tem muito combustível e não causa estilhaços. Open Subtitles "القنبلة المصنوعة لتشتيت الإنتباه كثيرة الوقود, وقليلة الشظايا"
    Peter, por favor, é apenas um tabuleiro para distrair as crianças enquanto comes. Open Subtitles بيتر)، رجاءً، إنها مجرد صورة لمكان لإلهاء أطفالك بينما أنت تأكل
    Ela está ali de propósito para distrair o Ronaldo em relação à pasta. Open Subtitles إنها هناك لإلهاء نظر (رونالدو) عن الحقيبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد