ويكيبيديا

    "para executar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لتنفيذ
        
    • لإعدام
        
    • للإعدام
        
    • أجل أداء
        
    • لينفذ
        
    • للاعدام
        
    Literalmente, pensem nas proteínas como sub-rotinas que podem encadear para executar um programa. TED حرفيا، فكروا في البروتينات كبرامج فرعية يمكن أن تقوم بصفها مع بعضها البعض لتنفيذ برنامج.
    Número Três, a sua secção está pronta para executar as ordens de Kronsteen? Open Subtitles بأنهم يعملون لصالحنا رقم ثلاثه, هل قسمك مستعد لتنفيذ توجيهات كرونستين ؟
    Recentemente, planeei e iniciei eventos para executar o assalto perfeito a um banco. Open Subtitles مؤخرا لقد خططت واستعديت لتنفيذ سرقة بنك مثالية
    Peço a vossa permissão para executar esta mulher por assassínio. Open Subtitles أودّ أن أطلب إذنك لإعدام هذه المرأة لما فَعَلته
    Misturado com brometo de pancurónio, que é um agente letal usado para executar reclusos no corredor da morte. Open Subtitles ممزوجاً ببروميد البانكورونيوم والذي هو عامل قاتل يستخدمونه لإعدام السجناء
    "eles selecionaram as pessoas para fuzilar, para executar." Open Subtitles إختاروا اُناساً للإعدام
    Têm o tamanho de operadores humanos, colaboram com eles e podem ser programados para executar tarefas complexas, não repetitivas. TED إنها بحجم البشر وهي تتعاون في الواقع معهم وبالإمكان برمجتها من أجل أداء المهام المعقدة الغير متكررة
    Então é inteligente o suficiente para considerar a possibilidade, mas não experiente o suficiente para executar de forma eficaz a desova. Open Subtitles لذا هو ذكي كفاية ليأخذ بعين الإعتبار إمكانية لكن ليس ذكياً كفاية لينفذ التخلص بفعالية
    Majestade, permissão para executar? Open Subtitles جلالتك, الإذن للاعدام ؟ جلالتك, الإذن للاعدام ؟
    Se estiver errado e ele assinar o tratado, prepare-se para executar a sua ameaça. Open Subtitles حسناً في حالة ما كنت مخطئاً ووقع على المعاهدة ستكون مستعداً لتنفيذ تهديدك
    Eu preciso de tempo para executar a próxima parte do plano do meu mestre. Open Subtitles احتاج الى الوقت لتنفيذ الجزء التالى من خطة مُعلمى
    Vim para executar o mandado para a prisão da rainha e para escoltá-la e às suas damas, para a Torre. Open Subtitles لقد جئت لتنفيذ الأمر بالقبض على الملكة ولمرافقتها ووصيفاتها الى البرج
    Se foram trazidos para executar isto, alguém está a pagar-lhes Open Subtitles لو تمّ جلبهم لتنفيذ هذه الخطة، فإنّ شخصاً ما يدفع لهم.
    No que estamos a pensar, que ela era o nosso génio, a fêmea fatal, a que seduziu os outros três para executar o plano dela? Open Subtitles اذاً , ما الذى نفكر فية , انها العقل المدبر المرأة الخارقة , التى قامت بأغواء الثلاثة الاخرين لتنفيذ خطتها ؟
    Com o Scooby a ficar com as culpas, o Cookie estava livre para executar o derradeiro plano. Open Subtitles ومع سجن سكوبى كان كوكى حرا لتنفيذ خطته البديله.
    Acusação: Essa tragédia não o impediu de um quarto casamento, mal concebido, com Ana de Clèves, que depois Henrique anulou por capricho e usou como desculpa para executar Cromwell. TED الإدعاء: هذه المأساة لم تردعه من إتمام زواج رديء رابع من آن كليف، الذي أبطله هنري بسبب نزوة واستخدم ذلك كذريعة لإعدام كرومويل.
    O Governador é pressionado para executar um branco, que sou eu. Open Subtitles حان الوقت لشخص أبيض البشرة -يضغطون على الحاكم لإعدام شخص أبيض, وهذا الشخص هو أنا
    existe uma história lá sobre um padre sul americano que usa o Kanima para executar os assassinos na sua aldeia... certo, vês? Open Subtitles هناك قصة عن قس في جنوب أميركا -يستخدم الكانيما لإعدام القتلة في قريته -حسناً ، أترى ، ربما ليس الأمر كله سيء
    Preparar para executar. Open Subtitles إستعدوا للإعدام
    - Preparar para executar. Open Subtitles إستعدوا للإعدام
    Os robôs avançados podem ser programados para executar qualquer configuração de produto sem atraso no tempo de preparação ou aumento de preço. TED الروبوتات المتطورة من الممكن برمجتها من أجل أداء أي ترتيبات للمنتج بدون أي وقت للإعدادات أو التشويش
    Ele está a usar as tuas memórias para executar suas preferências. Open Subtitles انه يستخدم ذاكرته لينفذ خياراتك
    Majestade, permissão para executar? Open Subtitles جلالتك, الإذن للاعدام ؟ جلالتك, الإذن للاعدام ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد