Farei tudo o que posso para me certificar que não terás de o fazer. | Open Subtitles | سوف أفعل ما أستطيع لأتأكد من عدم حدوث هذا |
Farei tudo em meu poder para me certificar que deixa. | Open Subtitles | سوف افعل كل مابوسعي لأتأكد من فعلها لذلك |
Prometo que farei o que for possível para me certificar que isso não aconteça. | Open Subtitles | أعدك انني سأفعل كل ما بإستطاعتي لأتأكد من سلامتها |
Vou precisar de uma amostra do seu leite materno para me certificar que o bebé está a receber o que precisa. | Open Subtitles | سأحتاج لعينة من حليب صدرك لأتأكد أن الطفلة تحصل على ما هي بحاجة إليه |
Estou aqui para me certificar que tudo corre sobre rodas. | Open Subtitles | انا هنا فقط لأتأكد أن كل شيء سليم وصحيح |
Perdi demasiado tempo para me certificar que não seria possível. | Open Subtitles | عملتُ بكد، لكي أتأكد من عدم إمكانية حصول ذلك |
Eu trouxe de volta para me certificar que tudo tinha sido apagado. | Open Subtitles | و قمت بإعادته لكي أتأكد من مسح جميع الملفات |
Revistei-o para me certificar que não estava armado. Foi então que a encontrei? | Open Subtitles | لذا وفقاً للاجرائات المعتاده قُمت بتفتيشه للحرص على أنه لم يكُن مسلحاً وهذا عندما وجدتها |
E eu estou aqui para me certificar que nunca terás o teu. | Open Subtitles | وأنا هنا للحرص على عدم نيلك نهايتك السعيدة أبداً |
Vim aqui para me certificar que não vai voltar a acontecer, mas temos que trabalhar em conjunto. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا لأتأكد من ألا يحدث ذلك ثانية و لكن علينا أن نعمل معاً |
Só vim para me certificar que aparecias e para dar a prenda de Natal a uma certa menina. | Open Subtitles | أتيت لأتأكد من مجيئك ولأعطي شابة صغيرة هديتها بمناسبة عيد الميلاد. |
Deixa-me ir, e irei fazer tudo aquilo que posso para me certificar que serás tratado justamente. | Open Subtitles | دعني أذهب، وسأفعل كل ما بوسعي لأتأكد من أن تُعاملوا معاملة حسنة. |
Meu, não faças isso. Pára. para me certificar que ninguém se magoa. | Open Subtitles | كُف عن هذا، لأتأكد من عدم إصابة أحد |
para me certificar que a minha mãe está bem. | Open Subtitles | لأتأكد من أن أمي بخير |
Avô, liguei para me certificar que as crianças estão bem. | Open Subtitles | أيها الجد أنا أتصلت لأتأكد أن الاطفال بخير |
Vou percorrendo os corredores para me certificar que estão limpos. | Open Subtitles | و أنظر على كل ممر لأتأكد أن كل شئ نظيف |
Não quero fazer isto, Chefe, mas fuzilaria 10 Callys para me certificar que esta nave e a Frota não são destruídas. | Open Subtitles | لا أود فعل هذا أيها الرئيس لكننى سأضع عشر أشخاص مثل (كالى) أمام الحائط لكي أتأكد أن هذه السفينة والأسطول |
Vim para me certificar que não a magoarias. | Open Subtitles | عدتُ للحرص على ألّا تؤذيها |