ويكيبيديا

    "para o ajudar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لمساعدتك
        
    • ليساعده
        
    • ليساعدك
        
    • لأساعده
        
    • لأساعدك
        
    • لمساعدته
        
    • لكي أساعدك
        
    • يساعده
        
    • لمُساعدتك
        
    • لمُساعدته
        
    • لمُسَاعَدَتك
        
    • لتساعده
        
    • لنساعد
        
    • لنساعدك
        
    • لكي اساعدك
        
    para o ajudar a lembrar-se combinámos tentar a hipnose. Open Subtitles لذا، لمساعدتك على التذكر اتفقنا على التنويم المغناطيسي
    Eu e o pessoal faremos tudo o que pudermos para o ajudar mas o êxito ou o fracasso dependerão inteiramente de si. Open Subtitles أنا و هيئة التدريس سنفعل ما فى وسعنا لمساعدتك و لكن النجاح أو الفشل يعتمد عليك فقط
    Mas para o ajudar a recuperar, ofereço-vos o jantar no meu bistro belga preferido. Open Subtitles ولكن, لمساعدتك فى تعويض خسارتك, سوف أدعوك الى مطعمى البلجيكى المفضل فى الزاوية,
    Podemos trazer-lhe algum oxigénio para o ajudar a respirar. Open Subtitles يمكننا إعطاءه بعض الأكسوجين ليساعده على التنفس
    Deixe-me ver se consigo encontrar alguém para o ajudar com isso. Desculpe. Open Subtitles دعني أرى إن كان بإستطاعتي إيجاد شخص ليساعدك في ذلك عفواً
    Fiz isso por bondade, para o ajudar com a perna doente. Open Subtitles فعلت ذلك بسبب طيبة قلبي، لأساعده في معالجة ساقه السيئة.
    O FBI está aqui para o ajudar, e ao pessoal do CSI. Open Subtitles حسناً اسمع التحقيقات الفيدرالية هنا لمساعدتك أنت و موظفيك في التحقيقات الجنائية
    Trouxe-me aqui para o ajudar. Open Subtitles والان، فضلاً سيدي الرئيس لقد أتيت بي إلى هنا لمساعدتك
    Vá em frente, pensando no que quer, atraíndo experiência de vida para o ajudar a decidir o que quer, e uma vez decidido pense apenas nisso, Open Subtitles سر إلى الأمام وأعطِ الفكر لما تريده جاذباً تجربة الحياة لمساعدتك فيما تريد وعندما تقرر فأعط التفكير فقط لذلك
    Se houver algo que possamos fazer para o ajudar, assim o faremos. Open Subtitles ان كان هناك شيء نستطيع فعله لمساعدتك سنفعل
    Não aceitei este cargo para o ajudar a atacar a Presidente. Open Subtitles لم أتقبل هذا العمل لمساعدتك بإقصاء الرئيسة
    E a Elena sabia-o, e pôs a vida dela em risco, para o ajudar, e isso pode tê-la morto. Open Subtitles حسنا ، و ايلينا علمت ذلك ووضعت حياتها على المحك لمساعدتك ربما هذا جعلها تقتل
    Ou um paciente a confiar no seu médico para o ajudar a manter a sua dignidade. Open Subtitles أو مريض يثق بطبيبه ليساعده بمواصلة احترامه وكرامته
    O chá é para o ajudar a segurar os sólidos no estômago, e é melhor dares-lhe o anti-histamínico só à noite. Open Subtitles الشاي ليساعده على خفض التقلصات أما مضاد الهيستامين، فعليك أن تعطيه إياه بالليل فقط
    Desculpe não ter arranjado um preto para o ajudar a descarregar. Open Subtitles آسف ، لم يمكنني ترك زنجي معك ليساعدك في تفريغ حمولتك
    Se tivesse sido o marido da Sra. Kennedy, eu não teria mexido um dedo para o ajudar. Open Subtitles على أية حال، لو كان زوج السيدة كينيدي مكان زوجك ماكنتُ لأساعده مهما قال الكابتن بتلر
    Estou aqui para o ajudar, já sei o seu segredo. Open Subtitles انا هنا لأساعدك أنا أعلم بسرك 821 لا تفعل
    - para o ajudar. - Partimos as escadas para lenha. Open Subtitles . لمساعدته . نحن حطمنا السلالم لنشعل بها النار
    - Convidei-o hoje à noite para o ajudar, John. Open Subtitles دلقد دعوتك هنا الليلة لكي أساعدك,جون.
    Com os portões abertos, o mastim preso, e uma escada pronta para o ajudar a salvar a Mna. Open Subtitles ان يسكر ,وتظل البوابة غير مغلقة, وحتى يتأكد ان الكلب سيكون مقيدا, وان يكون هناك سلم يساعده فى الصعود
    Pode não parecer, mas estamos aqui para o ajudar. Open Subtitles قد لا يبدو الأمر حقيقيًا، لكننا هُنا لمُساعدتك.
    Se um colega meu estivesse a ser espancado, eu entrava na luta para o ajudar. Open Subtitles لو صديقٌ في فصلي تمّت مُضايقته, فسوفَ أتدخل لمُساعدته فورًا.
    Por favor fale comigo Veer Pratap Singh, eu vim cá para o ajudar. Open Subtitles رجاءً تكلّمْ معي فير برتاب سينج جِئتُ لمُسَاعَدَتك
    Precisa de uma operação imediata, sete unidades de sangue, um ventilador mecânico para o ajudar a respirar e diversas outras operações posteriores. TED كان بحاجة إلى جراحة عاجلة. سبعة وحدات من الدم، مروحة ميكانيكية لتساعده على التنفس. وعدد من العمليات الأخرى اثناء العلاج.
    Mas há algumas coisas que podemos tentar para o ajudar a oxigenar melhor. Open Subtitles ولكن هناك بضعة أشياء يمكننا تجربتها لنساعد على تهويته بشكل أفضل.
    Não podemos prescrever drogas para o ajudar a matar-se. Open Subtitles لانستطيع وصف المخدرات لك لنساعدك على قتل نفسك
    Que eu fique zangado para o ajudar a apanhar? Open Subtitles اتريدني ان اغضب لكي اساعدك في القاء القبض عليه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد