Alguns dos nossos amigos e familiares estão a lutar pela vida, neste momento, e Para o bem ou para o mal, ninguém nesta cidade conhece melhor os vampiros do que eu. | Open Subtitles | لكن بعض أصدقائنا و أحبائنا يقاتلون من أجل حياتهما حالياً، و للأفضل أو للأسوأ، |
E, essas lições, Para o bem ou para o mal, moldaram-me. | Open Subtitles | وتلك الدروس، للأفضل أو الأسوأ، شكلت شخصيتي. |
Para o bem ou para o mal, ele é uma parte de ti que te faz ser o que és. | Open Subtitles | للأفضل أو للأسواء، فهو جزء منك يجعلك نفسك |
Quando tomas uma decisão, não voltas atrás, Para o bem ou para o mal... | Open Subtitles | طالما قررتِ فقد أنتهى الأمر ... في السراء والضراء |
Homer, fiz um juramento no nosso casamento de ficar a teu lado, Para o bem ou para o mal. | Open Subtitles | (هومر) ، لقد أخذت عهداً على نفسي يوم زفافنا أن ألازمك في السراء والضراء |
House... Para o bem ou para o mal, você é parte de minha vida. | Open Subtitles | (هاوس) في السرّاء والضرّاء أنتَ جزءٌ من حياتي |
Para o bem ou mal, a grande provação de Albion começou. | Open Subtitles | في السرّاء أو الضرّاء، لقد بدأت آثار (ألبيون) العظيمة |
Guarda-o por mim... Para o bem ou para o mal. | Open Subtitles | ... إحتفظي به من أجلي ...للأفضل أو الأسوأ |
Para o bem ou para o mal, sou filha do meu pai. | Open Subtitles | للأفضل أو للأسوء, أنا فتاة أبي |
Para o bem ou para o mal. | Open Subtitles | أجل، للأفضل أو الأسوأ. |
Para o bem ou para o mal, eu tenho um relacionamento com o Barosky. | Open Subtitles | للأفضل أو للأسوء, لدي علاقة مع (باروسكي) |
Para o bem ou para o mal. | Open Subtitles | للأفضل أو للأسوأ |
Para o bem ou para o mal, baralhámos completamente esta miúda. | Open Subtitles | (للأفضل أو الاسوأ ، (بيبي لدينا فتاة مفزوعة |
Para o bem ou para o mal. | Open Subtitles | في السراء وفي الضراء. |
Dwayne, Para o bem ou para o mal, somos a tua família. | Open Subtitles | (دوين)، في السراء والضراء نحن عائلتك |
E Para o bem ou para o mal, apoio o Borrão. | Open Subtitles | في السراء والضراء، سأساند (الوهج) |
E Para o bem ou para o mal, éramos felizes. | Open Subtitles | "وكنّا سعداء في السرّاء والضرّاء" |
O Neal ainda está morto, a cidade ainda está em perigo... e a Bela, Para o bem ou para o mal, sabe quem sou. | Open Subtitles | ما يزال (نيل) ميتاً والبلدة ما تزال في خطر و(بِل) في السرّاء والضرّاء تعرف حقيقتي |