ويكيبيديا

    "para o cofre" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إلى الخزنة
        
    • للقبو
        
    • للخزنة
        
    Vão para o centro da clareira. Debaixo da neve devem encontrar a entrada para o cofre. Open Subtitles توجّها إلى الفسحة الخالية، تحت الثلج والجليد ستجدان المدخل إلى الخزنة
    Os restantes, vão para o cofre! Open Subtitles بقيتكم ، ادخلوا إلى الخزنة
    E depois mudaram-nos para o cofre. Open Subtitles ثم نقلونا إلى الخزنة
    Quero que reúna todas estas pessoas e as leve para o cofre. Open Subtitles أريدك أن تجمع كل هؤلاء الناس وتأخذهم للقبو
    Em tempos, ele foi ferreiro do Rei. Concebeu as fechaduras para o cofre real. Open Subtitles كان مرة صانع الأقفال للملك قام يتصميم الأقفال للقبو الملكي
    Há um portão de aço pesado, e uma porta para o cofre. Open Subtitles هناك بوّابة فولاذيّة، ومِن ثمّ الباب للخزنة.
    E acabei de levar outro saco de dinheiro para o cofre. Open Subtitles وقد أخذت لتوّي كيس آخر من المال للخزنة.
    Mas os outros vão para o cofre! Open Subtitles ! لكن الجميع إلى الخزنة
    - para o cofre, então... Open Subtitles إلى الخزنة ، إذا...
    "Solstício de verão de 1790. Levamos a caixa para o cofre." Open Subtitles "يوم انتصاف الصيف عام 1790، نقلنا الصندوق للقبو"
    Achei que as tinhas levado para o cofre. Open Subtitles توقعت آخذاَ به للقبو
    Eu acho que ele está indo para o cofre. Open Subtitles أعتقد أنه متجه للقبو
    O Vasillis mandou os homens dele para o cofre. Open Subtitles فاسيلي)، أرسل رجاله للقبو)
    Não temos o dispositivo de auto-marcação para o cofre. Open Subtitles نحن لا نمتلك الجهاز الذي يولد الشفرات أوتوماتيكيا للخزنة .
    Não é para o cofre. Open Subtitles الحفارات .إنها ليست للخزنة .إنهم
    Nesta sala, existe um tunel que vai directamente para o cofre. Open Subtitles بهذه الحجرة نفق يقود للخزنة
    Gus, nós vamos abrir caminho para o cofre. Open Subtitles جس,سنجد طريقنا للخزنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد