ويكيبيديا

    "para o espelho e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إلى المرآة و
        
    • في المرآة
        
    • لكي تصفيق معي
        
    Eu vou à casa de banho, olho para o espelho e digo: Open Subtitles إنني اذهب إلى الحمام و انظر إلى المرآة و اقول
    Olho para o espelho e digo a mim mesmo para a ver. Open Subtitles نظرت إلى المرآة و أخبرت نفسي بإنني رأيتها
    Agora, olho para o espelho, e não só vejo a minha imagem, mas também a das mulheres que me fizeram tal como sou hoje. TED الآن أنظر في المرآة ولا ارى صورة لنفسي فقط ، ولكن للنساء الذين جعلوني من أنا اليوم.
    Um destes dias, olhas para o espelho, e pronto. Open Subtitles ستستيقظ في صباح ما و تنظر في المرآة و هذا ما ستكون عليه
    Ela olha para o espelho e diz, "estou linda". Open Subtitles "ضع يديك سوية، "فير" "لكي تصفيق معي"
    Ela olha para o espelho e diz, "estou linda". Open Subtitles "ضع يديك سوية، "فير" "لكي تصفيق معي"
    Sabes o que é olhar para o espelho e ficar arrepiada? Open Subtitles هل تعلم كيف يكون الأمر حين تنظر في المرآة و ترتد عنها؟
    Acordo de manhã, olho para o espelho e gosto do que vejo. Open Subtitles عندما أستيقظ في الصباح فإنني أنظر في المرآة و أنا أحب ما أراه
    O homem mais feliz da Terra... olharia para o espelho e ver-se-ia somente a si mesmo... exactamente como é. Open Subtitles أسعد رجل في العالم قد ينظر في المرآة ليرى نفسه.. تماماً كما هو
    Eu senti o mesmo quando comecei, mas depois, olhei bem para o espelho, e sabes que mais? Open Subtitles احسست بنفس المشاعر عندما بدأت بعد ذلك رأيت نفسي في المرآة بنظرات حاده وانت تعلم بعدها ماذا؟
    Levanto-me todas as manhãs e olho para o espelho, e tento perceber Open Subtitles أنا أستيقظ في الصباح وأنظر في المرآة ... وأحاول الوصول للحل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد