| De volta para o hotel, tentar descobrir como se abre um. | Open Subtitles | أقتلرح أن نعود إلى الفندق و نجد الطريقة لفتح المدخل |
| Obrigada por teres mandado a minha avó para o hotel. | Open Subtitles | وشكرا لوضع جدتي في سيارة أجرة للوصول إلى الفندق. |
| Vá para o hotel. Coma, se conseguir tolerar a comida. | Open Subtitles | اذهب إلى الفندق وتناول الطعام إذا كنت تطيق طعمه |
| Vamo-nos pôr a andar daqui e voltar para o hotel. | Open Subtitles | أنا متعبه حقاً فلنخرج من هنا و نعود للفندق |
| Diga-lhe que o mande para o hotel e não faça nada até o senhor lá chegar. | Open Subtitles | أخبره أن يرسله للفندق ولا يفعل شيئا حتى تصل إليهم |
| Eu não posso ficar, eu tenho de volta para o hotel. | Open Subtitles | لن يمكننى البقاء هنا طويلا يجب ان اعود الى الفندق |
| - Buck precisa voltar para o hotel para se preparar para a sua actuação, mas pode-nos mostrar o local. | Open Subtitles | باك بحاجة إلى العودة إلى الفندق للاستعداد لادائه ولكن إن كان بامكانك ان ترينا انا وتروي المكان |
| Mande um fax para o hotel, com o programa de amanhã. | Open Subtitles | ارسل لهم رسالة بالفاكس إلى الفندق مع تحديد موعدا غداً |
| Encontraste a tua mulher de sonho, leva-a para o hotel e factura. | Open Subtitles | لقد وجدت فتاة أحلامك، خذها الآن إلى الفندق وتدبر باقي العمل. |
| Tem de levar os rapazes já para o hotel. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تحضري الولدين إلى الفندق حالا |
| Esteve nos copos até às 3:30 num bar a noite passada, depois engatou uma tipa, levou-a para o hotel. | Open Subtitles | وبقي في الحانة حتى الثالثة فجراً وثم رحل مع فتاة ما إلى الفندق |
| A minha esposa está cansada, por isso, vamos já para o hotel. | Open Subtitles | ان زوجتى متعبة, لذلك لنذهب إلى الفندق بأسرع وقت |
| Manda-o aqui para o hotel e não faças nada até te contactarmos. | Open Subtitles | أرسله للفندق ولا تفعل شيئا حتى تسمع أوامرنا |
| Vão para o hotel. Chamem os Serviços Secretos. | Open Subtitles | اذهبي للفندق دعي الخدمة السرية توقف الرئيس |
| Estamos perdidos! Ele trouxe-nos para um labirinto! Vou voltar para o hotel! | Open Subtitles | تهنا لقد قادنا الى متاهه سوف اعود للفندق |
| Tenho de voltar para o hotel. Só temos uma chave, não a percam. | Open Subtitles | يجب أن أعود للفندق هناك مفتاح واحد فقط لا تفقده |
| Ele vai do hotel para a "villa" e de novo para o hotel. Ele liga o telemóvel. | Open Subtitles | و من الفيلا للفندق ثم يتكلم فى التليفون المحمول |
| Vai você para o hotel e eu cruzo os meus dedos. Tome, pense noutra coisa. | Open Subtitles | ستذهب أنت الى الفندق , و أنا بدوري سأتمنى لك الحظ الطيب , خذ و لتفكر بشيء آخر |
| Kerim Bey sugeriu que fosse falar com ele antes de ir para o hotel. | Open Subtitles | لقد اقترح كريم بيه أن يقابلك قبل ذهابك الى الفندق |
| Aqueles dois homens deram-me LSD e levaram-me para o hotel. | Open Subtitles | هذين الرجلين خلف القضبان أعطياني مخدرات وأخذاني إلى فندق |
| Transportou alguma senhora idosa para o hotel do Lago hoje? | Open Subtitles | لقد أحضرت سيدة عجوز اليوم لفندق البحيرة ؟ |
| - Volta para o hotel. Apanha um táxi, volta para o hotel. | Open Subtitles | عودي الي الفندق، خذي سيّارة أجرة وعودي الي الفندق. |
| Ponham os cintos. Vamos para o hotel. | Open Subtitles | ضِعْ أحزمةَ مقعدكَ نحن ذاهِبونَ إلى الفندقِ |
| - Ligarei para o hotel, podemos fazer lá dentro. | Open Subtitles | حسناً . سأتصل بالفندق لربما بإمكانهم نقله للداخل |
| Olha, tenho que levar Sayif para o hotel Adams House. | Open Subtitles | أسمع يجب ان اوصل سيف الى فندق ادامز هاوس |
| Não quis vir para cá. Foi para o hotel Harper. | Open Subtitles | أنها لن تأتي إلي هنا لقد ذهبت إلي الفندق |
| Então, talvez noutro dia. Agora tenho de ir para o hotel. | Open Subtitles | حسناً ، ربما في وقت لاحق الأجدر أن أذهب إلى فندقي |
| Eu não quero voltar para o hotel. | Open Subtitles | لا أريد أن أعود لذلك الفندق |