Ele tem o dinheiro louco, e eu sou louca para o obter. | Open Subtitles | هو يُحْصَلُ على المالِ المجنونِ وأَنا مجنونة بشكل كاف للحصول عليه. |
Quem quiser viver irá fazer fila a esta porta para o obter. | Open Subtitles | وأي شخص سيُريدُ العَيْش سيصطفّْ يوميا خارج الباب للحصول عليه . |
Uma ordem judicial para o obter. | Open Subtitles | لقد تَبيّن أن الملف انتقل إلى مكانٍ آخر في المصحة, ولابد من تصريح محكمة للحصول عليه |
Não temos de enfrentar o Raza para o obter. | Open Subtitles | فى أنتظارنا ولسنا فى حاجه لقتال رازا للحصول عليها. |
Ela queria poder... arrancou o seu próprio coração para o obter. | Open Subtitles | أرادَت القوّة، فانتزعَتْ قلبها للحصول عليها. |
Mas só porque eu e tu queremos a mesma coisa, não quer dizer que esteja disposta a cometer perjúrio para o obter. | Open Subtitles | لكن فقط لأنّنا نريد الشّيء نفسه فلا يعني ذلك أنّي سأحنِث بقسمي للحصول عليه |
Acho que havia algo naquele pacote, algo que querias e usaste-me para o obter. | Open Subtitles | أعتقد بكون شيءٍ ما في ذلك الطرد... شيءٌ أردته وإستغليتني للحصول عليه |
Tive que cometer um homicídio para o obter. | Open Subtitles | كان علي ارتكاب جريمة للحصول عليه. |
Então, consegues imaginar o que estou disposto a fazer para o obter. | Open Subtitles | إذن, تصورّي مدى استعدادي للحصول عليه |
Ambos os lados queriam guerra, ambos os lados atiçaram as chamas da intolerância para o obter, e no final, quase destruímos o único planeta habitável que temos. | Open Subtitles | أراد الجانبان الحرب كلا الجانبين هوي نيران التعصب للحصول عليه وفي النهاية دمرنا تقريبا الكوكب الوحيد الصالح للسكن الذي لدينا |
- Não! Eu não quero o trabalho se for esta a condição para o obter. | Open Subtitles | لا أريد الوظيفة,لو هذا ما يلزم للحصول عليها. |
E farão de tudo para o obter. | Open Subtitles | وسيفعلونَ اي شئ للحصول عليها |
As virtudes necessárias para o obter. | Open Subtitles | والفضائل المطلوبة للحصول عليها ... |
Viemos aqui para o obter. | Open Subtitles | جئنا للحصول عليها |